Harry Potter a Kámen mudrců
J. K. Rowling (p)
Harry Potter série
< 1. díl >
Brýlatý chlapec s nachovou jizvou na čele, připomínající blesk – to je Harry Potter. Jedenáctiletého učedníka čarodějných umění stvořila nadaná spisovatelka J. K. Rowlingová a ze své ostrovní britské vlasti jej vyslala pro potěchu všem duším okouzleným fantazií. Až do svých jedenáctých narozenin si o sobě tento hrdina myslel, že je jen obyčejný chlapec. Pak ale dostal soví poštou dopis, kterým byl zván ke studiu na prestižní soukromé Škole čar a kouzel v Bradavicích, a jeho život se rázem změnil. Leccos se dozvídá o minulosti svých zemřelých rodičů, získá pár dobrých kamarádů, naučí se mistrovsky hrát famfrpál a podstoupí souboj se zloduchem Voldemortem…... celý text
Literatura světová Fantasy Pro děti a mládež
Vydáno: 2010 , Albatros (ČR)Originální název:
Harry Potter and the Philosopher's Stone
více info...
Přidat komentář
Když je z něčeho moc velké halo, tak mě to neláká..navíc v době éry HP na mě knihy byly moc tlustý a zabily by mě už v prvním dějství:).
Nicméně filmy jsem si zamilovala hned..
Knihy doháním až po své třicítce..protože ve filmech bylo trochu nejasností.
začal som túto knihu kedysi čítať skôr ako zvedavec, či je vhodné dať ju do rúk deťom:)
je.
je to viac ako vhodné, je to nevyhnutné. každý smartfón vyrazený z ruky touto knihou sa počíta. svet tuposti a konzumu musí ustúpiť svetu fantázie, dobrodružstiev, imaginácie a najmä naozaj silných emócií. to všetko Harry Potter ponúka.
Rowlingovej patrí veľká vďaka za to, že ku knihám pritiahla ďalšiu generáciu čitateľov. tak ako to kedysi dokázal Jules Verne, tak ako to dokázal Alfred Hitchcock so svojimi 3 pátračmi a mnoho ďalších géniov.
Ako milovník HP filmov a celého toho sveta sa trocha hanbím za to že som sa dostal ku knihám až v mojich 28 rokoch. Ale lepšie neskoro ako nikdy, aj keď rád by som to čítal ako 10 ročný chalanisko. Kniha je super, celý príbeh začína ako rozprávka pre mladších no keď viem ako to pokračuje z filmov tak už teraz sa teším na ďalšie časti. Rowlingová je obrovský talent a to ako je prepracovaný celý ten príbeh je úžasné. Zistil som že milujem fantasy.
,,Nestačí jenom prodlévat ve snách a zapomenout žít, to si zapamatuj.
Pořád stejně dobré, vtipné, dojemné, co říci víc, vše už bylo řečeno. Povinnost pro každého, láska na celý život.
Jsou knihy, které mohu číst stále dokola a neomrzí se mi. Tohle je jedna z nich. I po letech mě stále baví dětské povahy postav (tumpachový Harry, bojovný Ron i otravná chytroprdka Hermiona :) Originální zápletka, tajemno, specifický humor a všechny důmyslné nápady paní Rowling z čarodějnického světa. Psaní je kreativní, čtivé a zábavné jak pro děti, tak pro dospělé. První díl je za mě prostě nejlepší, snad proto že je příběh ještě takový pohádkový a nevinný stejně jako naši hrdinové. Je ale důležité zdůraznit, že není psán naivně a rozvíjí pestrou slovní zásobu včetně vznešených a hlubokých myšlenek. Rodina, láska a přátelství jako nejvyšší hodnota, to je dle mého názoru něco, co by neměl postrádat žádný správný příběh pro děti.
"Pravda, to je něco krásného a strašného, a proto je nutné s ní zacházet s krajní obezřetností." Albus Brumbál.
Po letech od shlédnutí filmů doháním Harryho i v knižní podobě. Samozřejmě vynikající, stejně jako film.
Knižní zpracování jsem četla poprvé a ano, je stejně dobré jako filmové... nebo naopak:-)? Každopádně rozumím těm generacím fanoušků, které HP má a podle mě, už je to vlastně taková knižní a filmová klasika.
Četla jsem celou sérii několikrát v češtině i v angličtině a ještě několikrát určitě číst budu. A doma v knihovně se mi snad jednou objeví i celá anglická sada... Do teď si vzpomínám, jak jsem na gymplu měla odpoledne a noc na přečtení posledního dílu, vytisklého spolužačky tatínkem na A4, než jsem ho musela druhý den ve škole zase vrátit. Oj to byla výzva!
Kniha nás bavila a porovnávali jsme ji s filmem a při čtení jsem s dětmi diskutovala o knize i filmu.
Před lety jsem viděla stejnojmenný film a již tenkrát jsem si říkala, co na tom ti lidé tak mají. Jako jo hezká pohádka, ale proč takový humbuk. Vždyť těm našim pohádkám, ať již třeba Arabela, nebo Dívka na koštěti, Jak utopit doktora Mráčka a mnoho dalších, Harry Potter nesahá ani po kotníky. Teď jsem tuto pohádku pouštěla dětem a při společném poslechu jsem s napětím očekávala, jestli mě příběh zaujme o něco víc. Ale nestalo se. Sedmý smysl od naší Ilky Pacovské je mnohem, ale mnohem lepší. I když ji tak trochu podezírám, že se právě Harry Pottrem nechala hodně inspirovat. Sama za sebe bych tento příběh doporučila dětem od 8 do cca 12 let. Těm nebude vadit naivita příběhu a velké množství nelogických kroků, kterými je příběh doslova protkán. Děti byly nadšené. 7 a 9 let. Audiokniha, kterou načetl pan Jiří Lábus, je načtena ve stylu večerníčků. Mně se to nelíbilo, ale děti byly opět nadšené.
Môj pomyselný vstup do potterovského sveta, s výnimkou poslednej knihy som prečítal každú (niektoré dokonca viackrát). Ešte v začiatkoch som netrpezlivo čakal na každú knihu a rástol som spolu s hrdinami.
Hoci dnes viac fandím Tolkienovi, ktorému Rowling nesiaha ani po členky, potterovská sága proste bola súčasťou môjho detstva.
Narozdiel od novších dielov je Kameň mudrcov ešte detsky naivný a nevinný. V porovnaní s okliešteným filmom však omnoho bohatší. Čitateľ pomaly a postupne objavuje čarodejnícky svet, jeho pravidlá a zákony.
Je mi 37 let a Harrymu Potterovi jsem se vždycky vyhýbal. Viděl jsem jeden film a knihy jsem míjel. Po dočtení Vraního oka od Klevisové jsem potřeboval nějakou oddechovku, u které nebudu muset moc myslet, bude to trochu tajemné a mysteriózní a zároveň trošku pohádka. A tak jsem v knihkupectví sáhl po HP taky proto, že mě zaujala obálka se zlatým písmem. Rvu si vlasy, že jsem nezačal číst dřív. Svět je barvitě popsán, okamžitě jsem se v něm ocitl, jediná stránka mě nenudila. Než jsem dojel vlakem z Prahy do Přerova, měl jsem přečteno, jako mávnutím kouzelné hůlky.
Někdy je ten tolik opěvovaný český překlad bohužel snad až příliš důkladný. Např. Kapitola "V předvečer všech svatých" se v originále jmenuje "Hallowe'en", což v češtině není vůbec zmíněno, takže jen část čtenářů se dovtípí, co že je to za svátek. A velká řada jmen osob, kolejí, předmětů....řada je krásných, ale celá řada dalších je zcela samoúčelných, a někdy i nepřesných (např. Nebelvír) či zavádějících , což je daň za průběžný překlad, kdy nebylo známé, jak se děj vyvine dál (např. moudrý klobouk není ani tak moudrý, jako jen rozřazovací, což v pozdějších dílech v některých situacích trochu matoucí). Český čtenář je pak sem tam o nějakou souvislost ochuzen, a musí naučit spoustu nových slov aby se zorientoval...a to nejen v angličtině, ale i ve slovenském překladu, který je mnohem střídmější.
Těžko říct, jestli a kdy se dočkáme nového překladu. To pak budou čtenáři zase zmatení ze změny terminologie. Podobně, jako když došlo k novému překladu 6.-9. dílu knih Hvězdných válek. A tady by ty rozdíly byly ještě zásadnější.
Po sto padesáté a pořád stejně dobré, pořád v tobě odstavce jako tyto:
Harry se stává chytačem.
Ron je Harryho sekundant.
"Jak to myslíš - všichni tři?"
"Prosím tě, přece si nemyslíš, ze tě necháme jít samotného?"
Pokec s Brumbálem na konci.
...vyvolávají husí kůži. Uf :-D
Nejvíc dětský a nevinný díl ze všech. Nejvíc ho znáš nazpaměť.
Nikdy nedostaneš ten dopis, nezjistíš jakou podobu ma tvůj patron ani nepoužiješ Relikvii smrti.
Ale je fajn, si s každým čtením připomínat, že máš od 10 let někoho, s kým tyto věci díky nekonečném rereadingu prožiješ tisíckrát. Nebo i víckrát - if you wish.
V těch deseti jsem na narozeniny dostala od tety nenápadnou knížku, kterou jsem přečetla ještě ten den a myslela, ze ten příběh je jenom můj a nikdo ho moc nezná .
No, další rok vznikl první film, který jsem nesnášela, protože už jsem desetkrát přečetla i druhý díl a knížkám film nesahal ani po kotníky.
Takže, zdravím všechny ty, kteří nesnáší filmy HP a milují knížky, protože patří k té generaci, která se první zamilovala do knížek, než ji stihli nějací experti pustit filmy.
Díky tomu, že jsem shlédla film mi dlouho trvalo, než jsem se pustila do knih. A samozřejmě jsou mnohem lepší :))
Mám takmer 3 ročnú dcérku a už sa neviem dočkať, ako jej ukážem tento čarovný svet knihu po knihe. Pamätám si, ako som mal cca 9-10 rokov a na trh prišla prvá kniha preložená v našom jazyku. V našich časoch to fungovalo tak, že "bohatší" kamoš ma kúpené knihy a nám ich potom požičiaval po prečítaní. Bol na to poradovník. Prvé čo ma na knihe zaujalo, bol obal. Magický, detský a nesmierne príťažlivý. Na knihu som mal asi 3 dni, aby som ju ďalej posunul kamošovi, ale stihol som ju prečítať za 2 dni. Predstavoval som si každú chodbu, každý centimeter v príbehu som si v hlave predstavoval ako svet, v ktorom sa chcem ocitnúť. Každé kúzlo som sa učil spoločne s čarodejníkmi. Doslova som tie kúzla kúzlil aj s rukami :) Ja som na týchto knihách vyrástol. To čo sa podarilo vytvoriť JKR sa len tak niekomu nepodarí. Áno, čítal som aj Artemisa Fowla ale na HP sa to nechytalo.
Štítky knihy
přátelství Harry Potter zfilmováno čarodějové fantasy pro děti internát pro dospívající mládež (young adult) škola čar a kouzelAutorovy další knížky
2014 | Volání Kukačky |
2015 | Hedvábník |
2008 | Harry Potter a relikvie smrti |
2001 | Harry Potter a vězeň z Azkabanu |
2004 | Harry Potter a Fénixův řád |
Super, moc mě kniha bavila.