Hermada: Obrázek z italské fronty
Antonín Kolek
Válečný román o bojích na italské frontě v době 1. světové války.
Přidat komentář
Skvěle napsaná kniha o prožitcích českých vojáků v císařské uniformě v boji proti italské agresi do Slovinska za 1. světové války. Kniha od svého vydání neztratila nic ze své čtivosti, ze specifické vojenské mluvy i popisovaných událostí jasně vyplývá, že autor píše o sobě. Knihu vydal svým nákladem (počet není uveden, odhaduji ho mezi 500-1.000 kusů). Dílo je bohužel těžké sehnat, ale kdo vytrvá, jistě nebude zklamán.
Štítky knihy
první světová válka (1914–1918) válečné romány čeští vojáci v 1. světové válce rakousko-uherská armáda
Autorovy další knížky
1971 | Proti nim |
1971 | Povstání |
1936 | Hermada: Obrázek z italské fronty |
1930 | O klíče markrabství |
1971 | Opuštěná země |
Výborné pasáže o životě na frontové linii se střídají s nudnými filosofickými úvahami jednoročáků. Utrpením byl brněnský hantec vojína Suchánka, kterému jsem skoro nerozuměl. Ovšem co se týče pocitů vojáků ve válečném běsnění tak to klobouk dolů. Něco tak naturalistického a přitom reálného jsem snad ještě nečetl. Je znát, že autor píše o tom, co sám zažil a jak to cítil. Už jen kvůli tomu konci mi nezbývá než dát plný počet.
"Sténání. Nářek podobný stonu dítěti. A zas. Kdosi volá. Stony zní určitěji, důrazněji:
Ma-ma mia!
Uragán bitvy zuří dále, země se chvěje, ale matka italského vojáka nepřichází.
Ma-ma mia, Ma-ma mia! žalostně, s pláčem, opravdovým mužským pláčem volá raněný.
Kaprálovi vyhrkly slzy, puška mu vypadla z rukou. Zarývá hlavu do suché trávy, bije jí do pahýlu stromu, zacpává si uši ...
Ma-ma mia ... doznívá slabě, beznadějně, v pláči."