Hrdina západu

Hrdina západu
https://www.databazeknih.cz/img/books/17_/174013/mid_hrdina-zapadu-Bfl-174013.png 4 50 50

Podivuhodná hra irského klasika, příběh mladíka, který se stane hrdinou Západu, tedy irské vesnice na západním pobřeží, protože se vychloubá, že zabil svého otce. 59. svazek edice D v překladu Martina Hilského.

Literatura světová Divadelní hry
Vydáno: , Národní divadlo (Praha)
Originální název:

The Playboy of the Western World, 1907


více info...

Přidat komentář

Ronnie68
11.07.2021 4 z 5

Na tohle drama jsem narazila tady na databázi knih (jako e-kniha zdarma) ... a šla jsem do ní bez žádného očekávání ... po slabším začátku se to potom rozjelo ... chvílemi mě to osobně i pobavilo ... jak se postavy chovaly ... jedná se o drama o třech dějstvích ...

Delicius
13.08.2017 4 z 5

Zpočátku spíše nuda, neuvěření jak se stal Hrdina hrdinou. Úžasný závěr, ten byl k popukání. Za něj čtyři hvězdy! :-)


RomanTilcer
25.01.2017 5 z 5

John M. Synge v téhle hře pokračuje ve snaze o pravdivý zobrazení Irů a humornou formou kritizuje nízký myšlení. K tomu mu slouží kulisy jedné Bohem zapomenuté, nicméně pobožné vesnice. Když do ní přivandruje kluk odjinud a začne všem vykládat, že rozsekl svýmu ukrutnýmu, nesnesitelnýmu otci hlavu rýčem, rázem se stane jejich hrdinou. Vynášejí ho do nebe, holky po něm touží, chlapi ho obdivujou. Pak se pochopitelně ukáže, že se zabitým otcem to bylo trochu jinak, a při konfrontaci s prozaičtější a ošklivější skutečností se hrdinská iluze hroutí. Sympatie se mění v antipatie, vesničani se cítí podvedeni a zuří.
V době uvedení hry (to jest v roce 1907) zuřili i irští vlastenci a katolíci, v tomhle přepínání názorů a dalším rouhání a nemravnostech totiž viděli urážku irské národní povahy. Synge tak vyvolal nejslavnější rozbroje v dějinách irskýho divadla, došlo i na pouliční bitky a otevřela se veřejná debata o svobodě slova.
Jak vidno, je to provokativní dílo a není v něm nouze o konflikty, jak se patří, mě ale nejvíc bavila jadrná mluva irskýho venkova, respektive solidní překladatelská práce Martina Hilskýho.

Jizi
30.11.2016 4 z 5

K téhle úžasné, stále platné studii lidské omezenosti mě přivedl Dramatik Kena Bruena a já si prostě nemůžu pomoct, pro intertextové odkazy mám zkrátka slabost. Hrdina Západu je hra o tom, že nám násilný čin připadá fascinující jen do okamžiku, než se ho staneme svědky. Zvolíme si strany, zaujmeme postavení a vytvoříme si názor. To, čemu je přiřknuta aureola síly a odvahy vnímáme jako silné a odvážné, i když ve skutečnosti císař nemá žádné šaty. Jenže pak se toho staneme součástí a všechno je jinak - stačí, aby někdo vykřikl, a hnedle je všechna sláva polní tráva. Překlad je famózní a hra brilantní.

ladyfromskye
25.03.2015 4 z 5

Co k této hře říci? "Irofilům" asi moc pod nos nepůjde, ale jak řekl jeden z hrdinů, Shawn Keogh: "Možná jsme sebranka, však jinde nejsou lidi lepší! A my jsme možná lepší dneska, než byli jsme kdy předtím!" Navíc překlad od Martina Hilského je opět prostě dokonalý.

Vera Silent
14.01.2013 4 z 5

použití dialektu zabíjelo moje pobavení ze hry (to bych musela rozumět, co to vlastně postavy říkají). Jinak je to trochu ve stylu parodie na Irsko a jejich obdiv na jedné a odpor na druhé straně, snad i trochu psychologická studie (nekňuba se stane zdatným mladíkem, stačí jen, aby v něj někdo veřil a považoval si jej a naopak).