Jak zkrotit saň

Jak zkrotit saň
https://www.databazeknih.cz/img/books/16_/160456/jak-zkrotit-san-160456.jpg 4 1444 1444

Tento příběh je veselá komedie. Lucencio, syn šlechtice, se vydává dokončit studia do Padovy se svým sluhou Traniem. Jakmile přijedou, hned se Lucencio zamiluje do krásné dcery bohatého a váženého pána, Blanky. Již se o ni uchází také siňor Gremio a Hortenzio, jenže Blanka se nesmí vdát, dokud se nevdá její starší sestra Kateřina. Lucencio se začne vydávat za profesora hudby a mezitím se má o Blanku naoko ucházet Tranio - Lucencio. Gremio uviděl převlečeného Lucencia a uvítal ho jako profesora hudby pro Blanku. Podobně na tom je také Hortenzio. Ten se též převlékl za učitele hudby a navíc jeho kamarád Petrucio byl ochoten se ucházet o Kateřinu. Petruciovi se vedlo nejhůř, ale nevzdával se. Podařilo se mu dostat Kateřinu před oltář. Hortenzio se hry brzy vzdal, a tak o Blanku už stáli jen dva nápadníci. Tranio-Lucencio ji měl dostat, když mu jeho otec daruje majetek, co Blance Tranio-Lucencio nasliboval. Ten tedy musel sehnat náhradního otce. Jenže, když už jistého starého pána sehnal, a byl s ním opět žádat o Blanku, přijel Lucenciův pravý otec. Bylo z toho velké nedorozumění, ale nakonec si přeci jen Lucencio Blanku vzal.... celý text

Přidat komentář

ThePetinka
09.12.2013 4 z 5

Všichni známe Shakespeara, ne? Jeho doba byla jiná než ta dnešní a přesto se jeho dílo dá ještě pořád považovat za aktuální. I když žádná z nás nemá pocit, že její manžel je její pán, přesto je většina z nás ochotná přiznat, že láskou splácí lásku.
Shakespeare měl v lecčem pravdu, v lecčem se mýlil, ale musíme mu přiznat, že uměl vybrat to správné téma. Protože všechno se v dějinách může ztratit, jen láska zůstává pořád stejná. I když dneska už se nedomlouvají sňatky, mladší dcery se vdávají, i když jsou starší stále svobodné a neznám jediného chlapa, který by měl tu odvahu přijít na vlastní svatbu pozdě a ve starých hadrech.
Určitě jste si všimli, že jsem nečetla scénář, to bych asi opravdu nedávala. Raději jsem zvolila přepis od Evy Vrchlické, se kterým jsem měla tu čest už na základní škole. Kniha se jmenuje Z oříšku královny Mab a je to přepis nejen téhle , ale všech Shakespearových. Čte se docela dobře, řekla bych. I když pořád je asi lepší, dojít si do divadla.

Eseter
14.11.2013 4 z 5

Spolu s Mnoho povyku pro nic patří Zkrocení zlé ženy k mým oblíbeným shakespearovským komediím. Je to pěkná hra a čte se velmi dobře. Opět mě Shakespeare přesvědčuje o své genialitě, především o znalosti lidských povah.


Luxiee Axony
11.11.2013 5 z 5

Nádherně napsaná hra. Chvílemi jsem se ztrácela v postavách, ale jedná se o mistrovské dílo :)

Hikari
13.10.2013 5 z 5

Nejdříve jsem viděla film poté četla knihu. Vůbec mě to nezklamalo! Úžasná kniha :)

lucin_a
14.09.2013 5 z 5

Především pro zlé ženy.

MissBlack
03.09.2013 3 z 5

Pro mě zatím asi nejslabší hra W. Shakespeara. Místy mě to nudilo, vyskytovalo se zde opravdu hodně postav, s podobnými jmény, s převleky a tak jsem si občas přišla i zmatená. V určitých místech se to táhlo, konkrétně když mezi sebou mluvili Biančini nápadníci. Určitě bych tam snesla více prostoru pro dvojici Petruccio/Kateřina. Oceňuji ale nápad a postavu Kateřiny, která byla příjemné zpestření a v tehdejší době tím tuplem.
Uvidím, jak si Zkrocení zlé ženy povede po přečtení Snu noci svatojánské, Veselých paničkek windsorských a Marné lásky snahy. Ovšem Romea a Julii a Hamleta stále hodnotím o něco výš, bavila jsem se o něco víc.

Belatris
26.07.2013 3 z 5

Rozporuplné reakce, ať to čtu nebo vidím po kolikáté chci. Závěrečný monolog "zkrocené" Kateřiny mi nedá spát, hlavně otázka míry ironie. Záleží samozřejmě na nastudování, jenže u čtení jsme režiséry, herci i diváky sami, a já si s tím pořád nedokážu poradit.

Thanyss
18.06.2013 5 z 5

Mé nejoblíbenější dílo od Shakespeara, které mi dokázalo vykouzlit na tváři dlouhotrvající úsměv. Neméně se mi líbí i filmové zpracování s Liz Taylor, nikdo to nemohl zahrát lépe než ona!

maličká
29.01.2013 3 z 5

Tak trochu ve mě knížka vyvolala rozporuplné pocity. Chápu, že v té době bylo postavení ženy chápáno úplně jinak než dnes, ale i tak mě přišel závěr lehce ponižující. Ale když jsem viděla film s Elizabeth Taylor a Richardem Burtonem, změnila jsem názor, protože mi došlo, že ti dva jsou pro sebe jako dělaní. A Kateřině jenom prospělo, že ji Petruccio zkrotil :). Takže v tomhle případě si myslím, že vidět je lepší než číst.

Petruše90
23.01.2013 4 z 5

Prima komedie, skvěle se četla, pobavíte se, ale nejlepší tvorbu má Shakespeare stejně v tragédiích :)

BarushS
19.01.2013 5 z 5

Krásná komedie, Shakespeare je prostě Shakespeare...

moonell
09.01.2013 3 z 5

Ač obdivuji v lecčems jazyk Shakespeara a Kateřina je na svou dobu opravdu neobyčejně drzá, jsem nucena ubrat v hodnocení za konečné opravdové zkrocení v podobě závěrečného monologu, který se v dnešní době jeví spíše ponižujícím pro ženu. Nejsem fanatická feministka a vpravdě se kloním spíš na druhou stranu extrému, i beru v potaz dobu, ve které byla hra napsána, leč mým myšlenkám se příčí.

kajanovakova
15.02.2012 4 z 5

Při čtení této komedie jsem se opravdu nejednou zasmála! :-)

FilipGOLF
19.09.2011 2 z 5

Kniha se mi moc nelíbila, tyto Shakespearovi knihy jsou psány formou divadla, často se střídá mluva a nebylo to moc přehledné, moc postav. Nebyl to můj šálek čaje.