Přidat komentář
![Runkyna Runkyna](https://www.databazeknih.cz/img/users/41_/41454/41454-Cuo.jpg?v=1454410849)
![4 z 5 4 z 5](img/content/points/4.png)
Má prateta, když sama emigrovala v 16 letech do USA za prací, tak si s sebou vzala jednu českou knihu... Dožila se úctyhodných 99 let (v tom věku plynně mluvila i psala nejen anglicky ale i česky bez přízvuku) a když jsem ji byla v roce 2001 navštívit, dala mi ji. Pěkná vlastenecká práce. V tomto vydání (1924) je opravdu archaická čeština, přesto je tento dívčí román inteligentní a čtivý.
![maryzka maryzka](https://www.databazeknih.cz/img/users/empty.jpg?v=1446561771)
![2 z 5 2 z 5](img/content/points/2.png)
Co o tom říci to se nedá mám dvoje vydaní jednak z roku 1924 a z roku 1942 obě knihy jsou vlastenecky napsany ovšem z roku 1924 má příšerný pravopis takový archaický pomalu jak A. Jirásek a je tam takový vlastenecký patesismu když se kouknete na film Filozofská historie takže to pochopíte Druhá kniha je psaná modernějším jazykem a je vydana v nejtešší chvili čewského národa takže je popsana tak aby lidé neklesli na duchu.
Autorovy další knížky
1924 | ![]() |
1929 | ![]() |
1919 | ![]() |
1929 | ![]() |
1929 | ![]() |
taková opravdová romantika :)