Kateřina Veliká
Robert K. Massie
Robert K. Massie, renomovaný historik a publicista, nositel Pulitzerovy ceny, přichází s dalším titulem o velkých ruských vládcích. Tentokrát nás provede osudy německé princezny Sofie, která se stala jednou z nejvýznamnějších panovnic osvíceného 18. století. Ano, řeč je o současnici Marie Terezie a Josefa II. – carevně Kateřině Veliké. Autor strhujícím způsobem vypráví o osudech mladičké princezny Sofie až po její přeměnu v mocnou panovnici největšího státu světa. Nevyhýbá se Kateřininým strastem v manželství s Petrem III. a neopomene zmínit ani intriky a pikantnosti tehdejšího carského dvora, kde se za chybu někdy platilo i životem. Často můžeme nahlédnout pod pokličku děje, autor nám totiž pomocí historických deníků zmiňovaných osob (kromě Kateřiny je zde citován záhadný Potěmkin, či Kateřinin manžel Petr III.) dává prohlédnout jejich myšlenky a tužby. „Byla to dlouhá a pozoruhodná cesta, kterou si nikdo, ani ona sama (Kateřina), nedovedla představit, když se ve čtrnácti vydala do zasněženého Ruska.“... celý text
Literatura naučná Biografie a memoáry Historie
Vydáno: 2013 , DeusOriginální název:
Catherine the Great, 2011
více info...
Přidat komentář
Nedávno jsem dočetla knihu o Kateřině Veliké v podání p. Švankmajera a byla úžasná. Tato verze je poněkud obsáhlejší, ale také bych ji zcela nezatracovala. Ovšem? Těch chyb v textu až hanba psát.
Velmi čtivě a podrobně pojatý životopis rozporuplné, ale přesto bez diskuze velké panovnice ruských i evropských dějin, o které toho člověk ví až překvapivě málo. O to víc tuhle knihu kvituju s povděkem a jsem moc ráda, že jsem se k ní dostala. Co mě ale zcela popudilo (a i proto jsem nakonec dala jen 4 namísto uvažovaných 5 hvězdiček) je naprostá absence korektur a editorského zásahu v překladu, což mě štve o to víc, že autor je natolik dobrý spisovatel, že získal Pullizerovu cenu a jeho dílo by si tak rozhodně zasloužilo větší péči. V českém textu totiž zůstaly jak překlepy a gramatické chyby, na které je bohužel dnes čtenář již skoro zvyklý, ale dokonce i velké množství faktických typ (zmatlané letopočty, přejmenované postavy), záměn podmětu apod. Škoda!
Četla jsem v angličtině, takže nemohu komentovat překlad. Originál je však vynikající a obsažnou studií Kateřininy vlády, osobnosti a doby. Nejlepší z Kateřininých biografií, které jsem dosud četla.
Moc hezky a čtivě psané. Jen opravdu, asi bych se nepodepsala za ten překlad, to je ostuda češtině, mnoho chyb a překlepů. Ale nakonec to zkousnete, když se začtete do příběhu.
Veľmi sa mi páčila , vrelo odporúčam tým,ktorí milujú históriu. Je pravda, že v knihe je veľa chýb a preklepov, ale keď si to odmyslím, som rada, že som si prečítala komentár z databáze kníh a knihu si kúpila.
Tolik chyb v jedné knize jsem fakt neviděl. Překlepy, gramtatické hrubky, opakující se slova, faktické chyby. Obsahově alel velmi dobrá kniha.
Skvělá historická kniha detailně mapující život Kateřiny II. Dostatečně podrobná, přesto stále velmi čtivá a živá, plná zajímavých detailů. Jednotlivé postavy jsou velmi dobře popsány, kniha obsahuje plno zajímavých detailů. Rozhodně doporučuji.