Vianočná koleda
Charles Dickens
Táto skrátená verzia presláveného Dickensovho románu rozpráva príbeh o lakomom, sebeckom pánovi Scroogeovi a o premene jeho zatvrdnutého srdca. V celom príbehu je prítomný duch Vianoc s hodnotami, ktoré reprezentujú: láska k blížnemu, porozumenie, spolupatričnosť, obetavosť a pomoc druhým. Knihu dopĺňajú nádherné ilustrácie, fotografie, maľby a stovky faktov o vianočných zvykoch a ideáloch v minulosti i súčasnosti.... celý text
Literatura světová Novely
Vydáno: 1999 , PerfektOriginální název:
A Christmas Carol, 1843
více info...
Přidat komentář
V tomhle adventním období nejlepší čtení...zatopte si, zabalte se do deky, uvařte si horkou čokoládu a klidně předčítejte svým dětem..vraťme se do dob klidných Vánoc :-) krásné svátky všem..
Panečku, to byl ale krásný vánoční příběh. :) pana Dickense mám moc ráda, a čte se mi velmi dobře. Tento příběh mi trval chvilinku, a moc se mi líbil. Opravdu mě na Vánoce naladil, tak snad aby lidé toto poselství chápali a šířili. :) asi si tuto knihu budu číst každé Vánoce, abych na to nezapomínala. ;)
tuto knihu v tomto vydání, mám čtenou Josefem Somrem. Ráda ji poslouchám.
Obecně více se mi líbí čtená kniha, ilustrovaná R.Innocentim, kde překladatel použil jména Ebenezer Vydřigroš a Jakub Vodral. Čím jsem starší,tím více Dickensovi rozumím...zraji společně s touto knihou.... a již delší čas si přeji jen klidné a radostné vánoce, bez shonu,křiku,drahých dárků....a daří se mi si tohle přání plnit.
Připadá mi fascinující, že kniha, která byla napsaná více jak před 150 lety, má stale co říct, je aktuální, i po tolika letech.
Po dočtení si v sobě nesu krásný, hřejivý pocit. Naladila mě opravdu vánočně. Chce se mi vyjít ven a objímat všechny lidi. A hlavně se mi chce zakřičet: „vykašlete se na black friday, na nákupní šílenství, které svátkům předchází. Sedněte si ke stolu se všemi, chyťte se za ruce a rozjímejte."
Myslím, že čtení této knížečky se pro mě stane předvánoční tradicí. Fakt super, jsem nadšená. Splnila, co jsem chtěla.
Dokonalá knížka na nalazení vánoční atmosféry. Opravdu moc doporučuji, je to krásné pohlazení po duši.
Krásný vánoční příběh od Charlese Dickense, který zahřeje u srdce malé i velké čtenáře :-)
Z Dickensových knih pro mě nejhůř čtivá. Nebyla jsem schopná se vžít do popisných scén a přečtení mi trvalo strašně dlouho. Závěr je milý, byť předvídatelný, ale děj z mého hlediska ubíhal strašně pomalu.
Ne, není to nic světaborného. Je to prostě jen kouzelný příběh, který pohladí duši a který si přečtou se stejnou chutí jak děti, tak dospělí.
Kniha, ke které se každým rokem ráda vracím. Knihu vlastním ve vydání aka první vydání v angličtině. V českém překladu mi dost vadí právě jméno Skruž. Kdysi jsem viděla někde překlad jako Vydřigroš a pro Marleyho překlad Vodral, což ke knížce patří více. Škoda, že se toho nakladatelství nedrží. Takto vlastním jen anglické vydání, i když bych to české ráda měla ve sbírce...
Jsem moc ráda, že jsem se k přečtení této knihy donutila, ač se mi popravdě nechtělo. Kouzelný příběh polepšeného lakomce.
Venku padá sníh, díváte se z okna a pak usednete do křesla, abyste se ponořili do příběhu o tom, že každý člověk, ať byl dříve jakkoliv zlý má šanci se změnit. Kdybych měl krb, četl bych nejraději právě tam:Chladný cynik ať nečte a nebo ať čte a třeba i on bude změněn:)
Ačkoliv to nedělám, chtěl bych se vyjádřit i k nejnovějšímu filmovému zpracování. I když pro malé děti možná trošku strašidelné, rád si každý rok dopřávám i nejnovější animovaný film, podle mě skvěle natočen.
Možná kdybych to četla na Vánoce, mohla bych víc ohodnotit, tu celkem výtečně popsanou Vánoční atmosféru, takhle jsem spíše vnímala text a ten mi přišel mnohdy příliš zdlouhavý a dílo uměle natažený.
Vianočnú koledu sme mali pred rokmi (na gympli) ako tzv. povinné čítanie v rámci hodín angličtiny. Bola to vlastne moja prvá kniha prečítaná v tomto jazyku a v tom čase som ju musela čítať zároveň so slovenským prekladom, ešte som angličtine tak nerozumela. V každom prípade, príbeh je to krásny a rada sa k nemu vrátim.
Každoroční zvyk a radost. Nesmrtelný příběh s ponurým dějem, smutkem, láskou, soucitem a hlavně pohádkovým napravením. Obzvlášť ke konci roku je příběh ještě silnějším. Jako nejpovedenější považuji edici s kresbami Roberto Innocenti z roku 1994.
moje zamilovaná knížka - každý rok se k ní v předvánočním čase vracím a nikdy nejsem zklamaná, byť už ji znám téměř nazpaměť;
Nedovedu říct kolikrát jsem tenhle skvost už četl. Na Vánoční koledě je kromě poselství, vyprávění a překladu manželů Tilschových krásná i skutečnost, že nezáleží v jakém ročním období (v tomto případě polovina února) po ní čtenář sáhne. Její síla není ovlivněna roční dobou ani letopočtem. Vydavatelství Petrkov k tomu navíc vydalo nádherné zpracování s Innocentiho ilustracemi (obzvlášť obrázek na konci si zaslouží zvláštní pozornost), které tomuhle čarovnému příběhu ještě nasazují korunu, což bylo důvodem, proč toto vydání muselo skončit vedle ostatních (či před nimi) v mé skromné knihovničce.
Knihu jsem záměrně přečetl během vánočních svátků. K dílu není snad třeba nic psát. Příběh je pěkný, ač zvláště část s duchem budoucích Vánoc měla nádech hororu. Místy se budete trochu bát.
Není moc co hodnotit...Vánoční koleda je klasika. Moc krásný příběh, který si každoročně s blížícími se Vánoci ráda čtu. Vydání z roku 2010 od XYZ obsahuje moc pěkné ilustrace.
Škoda, že česká literatura se nemůže pochlubit podobnou vánoční perlou (Štědrý den od Erbena mi přijde trochu moc pro vytvoření příjemné atmosféry), a tak milovníci vánoční atmosféry musí utíkat do Anglie 19. století...
Štítky knihy
Anglie Vánoce 19. století zfilmováno duchové a přízraky dobrodružství minulé životy vánoční zvyky vánoční příběhy zfilmovaná pohádkaAutorovy další knížky
1966 | Oliver Twist |
2010 | Vánoční koleda |
1960 | Nadějné vyhlídky |
2015 | David Copperfield |
1961 | Kronika Pickwickova klubu |
Jedno z nejnádhernějších a nejupřímnějších děl, s jakými jsem měla tu čest. Díky, pane Dickensi, za to, že jste byl, a že jste psal...Krásné Vánoce všem!