Knihkupectví u osamělých srdcí
Annie Darling
Knihkupectví U Osamělých srdcí série
1. díl >
Posy Morlandová má v životě jednu velkou zodpovědnost, jednu velkou lásku a jedno velké trápení. Tím prvním je patnáctiletý bratr, o kterého se již léta stará, tím druhým romantická literatura a tím třetím Sebastián Thorndyke, vnuk majitelky knihkupectví, kde Posy pracuje a bydlí, muž s pověstí největšího hulváta v Londýně. Všechno se ale zkomplikuje, když jí majitelka upadající obchod odkáže a Posy se rozhodne změnit ho v prosperující knihkupectví specializující se na romantickou četbu. Jak toho ale dosáhnout, když má kolem sebe jen skupinku podobně nepraktických knihomolů, jako je sama, a navíc se jí do práce i života neustále plete ten protivný Sebastián? Aby zachránila upadající obchůdek a začala konečně žít svůj život, bude muset Posy odložit romantickou četbu a postavit se realitě. A skončí to všechno happy endem stejně jako v knížkách, které tak ráda čte? Všichni si přece přejeme, aby ani jednou srdce nezůstalo osamělé.... celý text
Literatura světová Romány Pro ženy
Vydáno: 2017 , Sofa BooksOriginální název:
The Little Bookshop of Lonely Hearts, 2016
více info...
Přidat komentář
Jako odpočinkové čtení na léto je to dobrý příběh. Snadno předvídatelný, ale to od tohoto typu knih očekávám.
Na knize mě štvaly dvě věci - neskutečné množství chyb a překlepů a Sebastián. Na druhou stranu si říkám, jestli právě to, že mě tato postava tak štvala, není dokladem umění autorky dobře vykreslit postavu...
Milé čtění avšak postavy byly zvláštně.Jakoby byly zamrzlé ve svém přemýšlení a pořádně se nevyvíjeli.Ale dalo se to číst i když ty chyby byly dost desné a uprali na dojmu.
O chybách už bylo řečeno, takže to nechám být. Hlavní hrdinka mě docela rozčilovala, ale to se mi stává často. Ke konci už jsem vše nějak vstřebala a knihu dočetla.
Až moc spisovnych chyb a překlepů, knihu asi nikdo nekontroloval.
Bylo to pohodové a vtipné, akorát Sebastian se choval jak malý spratek a násilník, a Sam spíš jako syn hlavní hrdinky než mladší bratr.
Bavilo mě prostředí knihkupectví, i když konec knihy byl uspěchaný.
Protože mám knížky ráda a pracuji v jednom knihkupectví, tak mě knížka moc bavila. Příběh mě zaujal a přečetla jsem na jeden zátah. Příjemná oddechovka.
Jen ta jedna malá chyba na kráse :( Když v knížce občas objevíte chybu či překlep, tak se člověk zasměje a jde dál, ale tady opravdu korektor asi spal či co, protože skoro co stránka, tak je něco špatně :( Opravdu ostuda směr nakladatelství.
Jak knihu ohodnotit...
1) vyhodit korektora! Toto bylo opravdu smutné... Na každé stránce alespoň dvě chyby, kontroloval to někdo vůbec? Některé věty nedávaly smysl, přehozená slova, chybějící nebo přeskakující písmenka... katastrofa :( Knihy nestojí pár korun a tohle byla naprosto odfláknutá práce!!
Kniha naprosto předvídatelná :( žádné drama, žádné wow, žádné překvapení. Už od začátku člověk ví, jak to celé skončí. Což někdy není špatně, ale...
Příběhy z knihoven a knihkupectví mám ráda, ale tady jsem marně hledala nějaký děj kromě zachraňování starého knihkupectví :(
Přečetla jsem lehce přes třetinu a další stránky jsem přeskakovala... :(
Příběh se mi docela zamlouval, postavy také, k tomu nemám rozepisy. Kniha obsahuje bohužel tolik chyb, že jsem to neviděla snad ještě v žádné jiné knize, co jsem doposud přečetla a to nejsem pedantka ani expertka na gramatiku. To byl zážitek, který zastínil jinak obstojný a hezký příběh.
Kde začít. Příběh patří bezesporu do přihrádky romantické čtení pro ženy. Vůbec proti tomu nic nemám, vymyšlený příběh se mi líbil, splnil to, co jsem čekala, zasmála jsem se, pobavila se, nemusela jsem přemýšlet, prostě se jenom uvolnit. V tomto bodě bych knize dala čtyři hvězdičky.
A tím se dostávám k bodu dva - pardon, ale prošla kniha korekturou? Jindy nad chybami dokážu přimhouřit jedno oko, v nejhorším případě obě, ale tady se to hemžilo úplně zbytečnými hrubkami - tam slovo navíc, tam slovo špatně vyskloňované, chybějící písmenka, vynechané čárky. To se opravdu nedalo. Doufám, že se nakladatelství v tomto ohledu v příštích knihách zlepšilo.
Musím souhlasit s komentářem tess.de.veles. Kromě příběhu, který mě nenadchnul, jsem knihu nedočetla i kvůli mnoha chybám. Víc není co dodat.
No musim rict, ze pro me tedy pekne velke zkalmani...Jak po dejove strance tak i po pravopisne...Ja se nad chyby v knihach dokazu celkem snadno povznest....A i kdyz jsem knihu po 150 strankach odlozila, tech chyb tam tedy bylo...Tohle nemohla cist zadna redaktorka-korektorka, protoze by to jinak nepustila... Pro me tahle kniha byla jen ztrata casu...a ac se vzdycky snazim kniham dat sanci a docist je cele...tohle opravdu neslo...:-(
Čtivá romantická knížka, která má sympatické postavy a konec očekávaný u takto sladké knížky. Doporučuji jako oddechovku pro romantické duše :)
Příběh se zpočátku rozvíjí pomalu, je takový nemastný, neslaný. Hlavní postavy mi k srdci moc nepřirostly. Posy působí spíš jako potrefený puberťák, než starší sestra a Sebastián se na nekompromisního a zhýralého hulváta chová trochu jako bačkora. Víc mě bavilo osazenstvo knihkupectví.
Čistokrevná romantika.
Ke knížce jsem se dostala náhodou a byla jsem moc mile překvapena. Milý příběh,skvělá charakteristika postav,pobavila jsem se a víc tento žánr stejně nabídnout nemůže.. hvězdičku dolů snad jen za předvídatelný konec.
Rozhodla jsem se pro čtenářský optimismus. Vtipné propojení románu, který psala hlavní hrdinka, s dějem mě dostalo a znamená osvěžující prvek poměrně stereotypního žánru. Sebastian byl k pomilování a Posy se chovala přiměřeně normálně. Další bod za sympatického bráchu. A nápad s knihkupectvím. A za spoustu vtipných hlášek.
Bohužel musím zmínit dvě závady. Rozjezd příběhu. Ten jsem dávala na dvakrát. Závěrečný propletenec naštěstí napravil dojem (díky autorce za to, že vynechala obvyklé rozchodové klišé). A potom příšerné množství pravopisných chyb, chybějících slov, nesmyslných spojení. Jednoznačně odfláknutá korektura překladu. Hanba nakladatelství!!!
Ale jinak vřele doporučuju a sama se ke knize určitě vrátím, až budu potřebovat vyloudit úsměv na líc.
Sladká romantika při pondělním volnu. Velkým plus je děj zasazený do knihkupectví, tedy knihy, knihy, knihy. Posy zdědí neprosperující obchod a věří tomu, že ho zachrání romantickými knihami. No a je tu okouzlující, ale strašně protivný Sebastian. A vzhledem k tomu, že kniha má pokračování, romantiky bude ještě spousta.
Knížka je pěkná, poutavá, ale škodí jí překlad nejen s gramatickými chybami, ale častokrát je zde věta, která vůbec nedává smysl.
Kniha mě nalákala na "místo činu", dá-li se to tak říci. Děj se odehrává totiž v knihkupectví. A mně se příběh líbil! Žádná přeslazená romantika, to vůbec, i když od začátku víte, jak to bude probíhat a jak to skončí. Teď před Vánoci jsem měla chuť přesně na tento druh knížky. Už vyšel i druhý díl, mám ho zarezervovaný.
Co bylo šílené - odfláknutá korektura, neskutečně moc překlepů, na každé stránce jste aspoň na jeden narazili..
75% - Tahle knížka mi přišla docela roztomilá a splnila moje požadavky na nenáročné oddychové čtení romantické literatury. Hlavní hrdinka Posy je docela normální, navíc s pěkným vztahem ke knihám, parta zoufalců, kteří jsou jejími zaměstnanci v knihkupectví, mi přišla dobře zvolená a docela ušel i hlavní hrdina Sebastián, který dlouho hrál tu svoji roli nenapravitelného hulváta - až mě pak ten jeho přerod v zamilovaného "musíme se rychle vzít" chlapíka dost překvapil. Skoro nejlepší na tom ale byly ty pasáže historického lechtivého románu, který začala hlavní hrdinka se správnou špetkou sarkastické nadsázky sepisovat - to bych si klidně dala v plném provedení:-)
České nakladatelství, které knihu vydalo, by se ale vážně mělo stydět, protože fakt nejmíň 80% chyb a překlepů, které tam byly (a mnohdy i několik na jedné stránce), by měl označit i samotný textový editor, stačilo by to projít, když už se to teda zjevně nikomu nechtělo číst... Ale to nehodnotím, za to autorka nemůže. A ani překlad sám o sobě není špatný, co se stylu týče, i když ty chyby musela snad ve svém textu vidět i překladatelka...
Velice pohodovy pribeh z prostredi knihkupectvi, to jsem si uzivala. Ale mel nekolik nedostatku, pres ktere nemohu dat plne hodnoceni:
- velmi mnoho pravopisnych chyb, a to je vetsinou ignoruji, ale tady jich bylo na kazde strane nekolik
- hlavni hrdina mi neprisel nijak atraktivni
+ prostredi knizniho obchodu
+ vedlejsi postavy, co mi nevadily
+ kurazna hlavni hrdinka
+ oddechova zalezitost