Konfuciova moudrost
Maxence Fermine
Výběr ze stále živých myšlenek starověkého čínského filozofa Konfucia. Vtipné příběhy s ponaučením jsou uzavřeny výstižným citátem čínského mudrce a filozofa Konfucia. Kniha má volnou návaznost na již dříve vydané Hovory Konfuciovy. Tentokrát knížka obsahuje přes čtyřicet krátkých příběhů, poskytujících nám moudrý výklad určitého životního jevu. Konfucia provází sedm učedníků, s nimiž Mistr rozmlouvá a jejichž názory konfrontuje se svým moudrým pohledem na život.... celý text
Literatura naučná Citáty a přísloví Příběhy
Vydáno: 2004 , PortálOriginální název:
Sagesses et malices de Confucius le roi sans royaume, 2001
více info...
Přidat komentář
U knihy jsem se doopravdy pobavila. Krásně pojaté historky spjaté s poučením a citací velkého filozofa.
Pro mě opravdu nenásilný úvod do Konfuciova díla. S nadhledem jsou vybrány historky ze života jednoho z největších východních filozofů, důraz je kladen především na chytrost a vymýcení hlouposti a dalších nízkých vlastností. Mohlo by se zdát, že když jsem to přečetl za 1,5h cesty vlakem, že se to nevyplatí kupovat, ale opak je pravdou - pokud se nad obsahem opravdu zamyslíte, tak zjistíte takovou jednu věc - o všem je třeba začít více přemýšlet a na cokoli nahlížet i z jiných úhlů pohledu než z toho svého.
"Nejmoudřejší člověk hledá moudrost především u jiných." - Bohužel tomu tak často v mnoha případech není.
Štítky knihy
Autorovy další knížky
2006 | Černé housle |
2006 | Včelař |
2006 | Tango Masaj |
2004 | Konfuciova moudrost |
2007 | Sneh |
Ochutnávka Konfucianizmu z pera francúzskej autorky je vhodná, ako už uviedol grellenort, pre zoznamovanie sa s týmto východným prúdom myslenia. V knižke rozhodne nenájdete to najlepšie z dišpút medzi majstrom a jeho žiakmi a v porovnaní s knihou Rozhovory a výroky je toto skôr populárne dielko než etická filozofia starej Číny. Autorku možno hodnotiť práve len za výber, ktorý podľa môjho uváženia mohol zahŕňať lesklejšie perly a anekdoty na konci príbehu, ktoré mali reprezentovať kardinálnu myšlienku predchádzajúceho textu sa často krát opakujú a v mnohých prípadoch pôsobia nútene. Takže autorka 60% a "Majster" 100%, záverom teda 80%.