Krocení sopek
Jaymee Goh , Joyce Chng , * antologie
Unikátní antologie steampunkových povídek z jihovýchodní Asie přináší nejen čtivé příběhy, ale také nevšední propojení žánru s tamní mytologií, historií a kulturou. Poprvé se českému čtenáři představuje tucet autorů, tucet neobyčejných dobrodružství z Filipín, Vietnamu, Thajska, Indonésie a Singapuru. Legendy, tradice a technologie splývají v úžasném žánrovém mixu, který doplňuje doslov orientalisty, spisovatele a diplomata Jaroslava Olši, jr., velvyslance České republiky ve filipínské Manile, shrnující vývoj a současnost science fiction literatury v jihovýchodní Asii.... celý text
Povídky Fantasy
Vydáno: 2016 , GorgonaOriginální název:
The SEA Is Ours: Tales of Steampunk Southeast Asia, 2015
více info...
Přidat komentář
Překvapilo mě, jak moc je znát, že autorky a autoři povídek jsou z Asie. Hodně se řeší kolonialismus, odkazy na historii těch kterých zemí, božstva... Zajímavé. Možná je podobný styl znát i v "západní" SF a F tvorbě, ale já ho tam nejsem moc schopen vnímat.
Z hlediska stavby světa a prostředí je kniha naprosto úžasná. Světy, které představuje jsou neotřelé a poutavé. Nicméně příběhy jsou často... neexistující nebo velmi upozaděné (což mě až zas tak nevadí, ale jiným by mohlo...)
Nejvíce na mě asi zapůsobila první povídka, představuje svět, kde vám hudba (a speciální nerost) umožňuje létat a kde se nebeské velryby prohánějí po nebi. Zkrátka nádhera, ale pak přijde konec a... nemůžu říct, že by se mi tahle povídka vyloženě líbila, ale rozhodně na mě zapůsobila.
Celkově jsem ráda, že jsem si knížku přečetla. Četla se snadno a rychle a rozhodně byla dost inspirativní.
Velice nevšední čtivo obsahuje tato nádherně vydaná sbírka povídek. Hned úvodem lze podtrhnout všechnu dřívější chválu na adresu Gorgony, protože ta dokazuje, že i „nudná“ brož dokáže překvapit a vydat důstojnou knihu a zároveň ukáže zbytečnost přebalu u pevných vazeb, kdy rozkládací listy obsahují všechny potřebné doplňující údaje a zároveň tolik potřebnou mapu, která umocňuje zážitek a orientaci v četbě.
Samotná kniha obsahuje 12 povídek kolísavé kvality. Já měl menší problém s tím, že antologie začíná výbornou povídkou „O důsledcích zvuku“, která je provedením, vyprávěním a vygradováním děje o úroveň výš, než zbytek sbírky. Na to se těžko navazuje, a i když jsou zde další výborné povídky (Krocení sopek, Poslední aswang, Zkáza Cuadro Amoroso, Schrána duší, Zkamenělý), pak „jen“ ty dobré (Život pod sklem, Mezi rozpolcenými dušemi, Pracující žena, Hmyz a ženy pějí spolu) až nakonec ty „ucházející/divné“ (Posvátný, Pavouka sem), tak se díky zpracování, žánru a geografické oblasti jihovýchodní Asie, kde se povídky odehrávají, jedná o skvělou knihu. I když více než steampunk prvky jsou zde do popředí protlačeny témata jako kolonizace, útlak pod nadvládou dobyvatelů, modernizace apod. ze strany starého kontinentu, tak se najde i stopa po fantasy díky lokální mytologii. Ta není vůbec špatná nebo otřepaná (např. létající velryby) a povídky krásně okoření špetkou exotického orientu. Snad jen ty výborné by si zasloužily více rozvést, protože jejich příběhy a načrtnuté světy s postavami mají velký potenciál. To už je však úděl povídek.
Finální medailonek autorů, detailní doslov ke steampunk scéně v této části planety a hravě sytá barevně bohatá obálka jen umocňuje zážitek. Skvěle a snad se podobných děl díky Gorgoně k nám dostane více.
***Papa měl pravdu. I já udělala své rozhodnutí. Teď už není cesty zpět.
Zaťala jsem zuby, připravená na nevyhnutelné.
Nuž dopadl a přitom zpíval.***
Dvanáct krátkých povídek s orientálním nádechem jihovýchodní Asie, protknuté prvky steampunku a téměř v každé povídce se objevuje námět syntézy organických částí s mechanikou - kyborgové.
Jak už to bývá, některé kousky byly slabší, ale dost povídek mělo co do sebe a celkově to na hodnocení čtyř hvězd stačí :)
Příběhy, představované ve sbírce Krocení sopek, přibližují tvorbu autorů sci-fi a fantasy z jihovýchodní Asie. A že je to tvorba zajímavá a originální je bez debat. Na rozdíl od klasické anglo-americké produkce je do těchto povídek velice často přidávána esence koloniální historie, východní mytologie a podivuhodných kulturních tradic. Společně s častými feministickými motivy a důrazem na přírodu vzniká interesantní koláž, která v sobě nese jak sílu slova, tak významné poselství. Násilí, pokud už se objeví, je dávkováno po troškách a spíše skrytě. Sbírka má navíc neuvěřitelně vyrovnanou úroveň. Asi nejvíce se mi líbila dvojice Zkáza Cuadro Amoroso a Mezi rozpolcenými dušemi. Samozřejmě nedá se neocenit i ta nádherná obálka, vytvořená speciálně pro české vydání.
Nejsem steampunkový znalec, takže nedokáži říct jak zdařilá je kniha po této stránce. Ale jako neosvícené čtenářce se mi kniha jako celek líbila. Samozřejmě je to antologie, takže některé povídky se mi líbili více, jiné méně, ale bylo to pro mě milá změna.
Musím hlavně pochválit krásnou obálku - ta mě vlastně ke knize přivedla :-)
Vynikající antologie a skvělý žánrový výběr. Povídky jsou vyvážené, až na pár výjimek jsou všechny skvělé. Témata asijské mytologie a tamější prostředí je ve většině případů krásně vystiženo. Neuvěřitelně zajímavý je také doslov a informace v něm. není to asi čtivo pro běžného čtenáře steampunkových novel a románů, ale pro opravdu seriozní zájemce o steampunk, je to výborná věc. Kdyby tam nebylo těch pár méně povedených věcí, dostala by antologie plný počet bodů.
Moc krásná kniha s luxusní obálkou a spracováním. Bohužel výběr povídek pro mně už tak zdařilý nebyl. Některé kusy jsou vyložené slabé a nudné a steampunk v nich není ani omylem. Naštěstí to vyvažuje i několik zajímavých povídek, které se mi opravdu líbily a přinesly i závan asijské exotiky a dokázaly také těžit z historických událostí. Jako projekt je to super, protože málokdy si člověk může v překladu přečíst asijské věci.
Jaký je tedy asijský steampunk?
Je jiný než ten evropský a americký. Prakticky v každé povídce nalézáme narážky na dobu útlaku, kdy byly země jako Malajsie, Indonésie, Filipíny a ostatní z oblasti jihovýchodní Asie buď koloniemi Británie, nebo pod nadvládou Číny. Tady nikdy nevládl královnin mír a gentlemani z Londýna tu vždy byli považováni za okupanty.
Každá povídka je však originální a má své kouzlo i poselství.
Velice mě potěšil nejen fundovaný doslov (jak jsem zmínil již v úvodu), ale také medailonky nejen všech autorů, ale také editorek, překladatele a ilustrátora. U posledně jmenovaného se chci zmínit o tom, že pro české vydání Krocení sopek oslovilo nakladatelství vietnamského grafika a ilustrátora Hài Hoànga a byla to skvělá volba. Obálka knihy je nejen mnohem hezčí než obálka původního amerického vydání, ale ilustrace na ni použitá je inspirovaná jednou z povídek v knize, a to je opravdu hezký nápad.
A i když Krocení sopek možná není antologií mapující celou historii asijské fantastické literatury, určitě naplňuje všechna výše zmíněná kriteria.
Jen víc takových knížek! Tahle mě přilákala luxusní obálkou a obsahem nadchla. Steampunk z perspektivy národů, kterým se Španělé nebo Angličani nemilosrdně roztahovali na dvorku, je prostě skvělý nápad. Ale není to žádný protikoloniální traktát, hrdinové a vlastně hlavně hrdinky se střetávají i s místními tradicemi, předsudky a příšerami. Některé povídky jsou nabité párou a technologiemi (Pracující žena, Krocení sopek, Zkáza Quadro Amoroso, Pavouka sem), jiné jsou nenápadnější, skromnější, ale napsané tak, že chytnou za srdce (O důsledcích zvuku, Poslední aswang, Život pod sklem). Každá antologie musí mít slabší kousek, pro mě to byla indonéská povídka Zkamenělý kvůli předvídatelnému konci. Na závěr musím nakladatele pochválit za mapu, protože bez ní bych se asi místy těžko chytal. Zajímavý byl i doslov a portréty tvůrců. Doufám, že aspoň od některých si ještě nějaké povídky v budoucnu přečtu.
Povedená antologie, která má mezi milovníky steampunku své místo. Povídky jsou vyvedené a téměř všechny odkazují na asijskou mytologii, promíchanou s jednotlivými zvyky a věcmi, pro nás tak exotickými. Takovým ústředním tématem je určitě i vypořádání se s kolonizací, což má svoje opodstatnění. Obálka knížky je naprostý top! Z jednotlivých povídek mi nejvíce v hlavě utkvěla titulní Krocení sopek s výbornou postavou Cally, pak Pracující žena a Zkamenělý, odkazující na starou legendu. Osobně se mi nelíbila jen poslední věc Hmyz a ženy pějí spolu, která řeší jen postavení ženy ve společnosti s minimem fantazijních prvků a pak je tu povídka Posvátný, u které vážně nevím, co tím autorka chtěla říct. Doslov i životopisy jednotlivých autorů a editorek chválím. Narozdíl od české antologie Mrtvý v parovodu se jedná o skutečný steampunk! Jsem rád, že u nás vycházejí takové knihy a doufám, že tato není zdaleka poslední.
Část díla
Hmyz a ženy pějí spolu
Krocení sopek
Mezi rozpolcenými dušemi
O důsledcích zvuku
Pavouka sem
Povídky jsou tak trochu směsící technicko-filozofických žvástů a snů "o lepších zítřcích". Nemůžu říct, že by se mi nelíbil nový kabátek fantasy, kterou dávají asijští autoři do svých povídek, nicméně, má to jedno ale. ALE lehká forma, kterou jsem zvyklá ve fantasy literatuře vnímat, jaksi vymizela. Povídky se mi zdáli těžkopádné a občas sešité horkou nití. Měli ale zajímavou strukturu.