Milostné pletky Nathaniela P.
Adelle Waldman
Prvotina mladé autorky o dozrávání brilantního, i když nesnesitelného mladého muže. Nathaniel Piven je vycházející hvězdou brooklynské literární scény. Jeho svět je plný duchaplných večírků a inteligentní konverzace, která nepostrádá vtip a lehkost. Nathanielovi brzy vyjde první kniha a v jeho životě se objeví krásná Hannah. Po několika krušných letech se mu tak začíná dařit nejen v psaní, ale i u žen. Ve vztazích sice trošku tápe, ale když se jedna z jeho přelétavých známostí začne měnit v něco vážnějšího, je nucen přemýšlet o tom, co od života doopravdy chce.... celý text
Literatura světová Romány Pro ženy
Vydáno: 2015 , XYZ (ČR)Originální název:
The Love Affairs of Nathaniel P., 2013
více info...
Přidat komentář
Brak, ktterý jsem odložil po 30 stránkách. to se mi dlouho nestalo..americký bestseller určitě ne
Jako žena jsem někdy hlavního hrdinu chtěla pořádně proplesknout. Hannah byla za mě suprová, s ní to nešlo a s Greer pak jo? Za mě velice zvláštní. Jinak teď přímo o knize. Paní spisovatelka za mě často plácala páté přes deváté jindy to bylo opravdu nudné, pak zase lepší. Kniha defacto o ničem ale jako oddechová četba dobrý.. Takhle, nic od toho nečekejte a budete spokojeni. :D Doporučit bych ji i mohla, jen přes ten dost nudný začátek se musíte dostat. Chtěla jsem dát ze začátku opravdu jen hvězdičku..
Začínám podléhat dojmu, že knihy označené "bestseller New York Times" patří plošně mezi brak. U této knihy tomu bylo nejinak. Nudný styl vyprávění, úmorné ufňukané pasáže (opravdu takhle uvažují muži? - nemyslím si!), dějová linka bez nejmenšího zvratu (večírek - povrchní známost - večírek - povrchní známost, uf!). Z mé strany jednoznačně špatná volba zapříčiněná zmínkou na obalu "strašně, strašně vtipné" - strašné to tedy bylo, ale vtip jsem nenašla ani s lupou. Nebrat!
Špatné, nudné. Slova na obálce knihy slibují "Odvážné, chytlavé a strašně, strašně vtipné...", při čtení této knihy jsem se vyloženě nudila. Jako vtipná mi nepřišla ani jedna z mnoha pasáží knihy. Možná jen nechápu tento styl humoru. Očekávala jsem trochu něco jiného.
Je to celé takové divné - hrdina, prostředí, intelektuálské řeči a chování... Byla jsem zvědavá a očekávala jsem něco jiného. Anotace láká na to, co jsem v knize nenašla a už vůbec nesouhlasím s větou na obálce knihy: strašně, strašně vtipné (pro koho? asi pro muže jako Nathaniel P.). A také mi hodně vadil vybraný typ písma a vzhled stránek, nevím proč.
říkám si, jak by zněly "obdivné" výkřiky na obálce, být upřímné a realistické:
- mimořádně otravné a strašně, strašně nudné!
- jednoduše nepovedené!
- obsahuje neobratný překlad včetně perel jako stáhnout kočku z kůže!
*
jediné, co se mi na knize líbilo, byl barevný přechod na obálce; konkrétně mezi fialovou, temně modrou a azurovou.