Nacistova snoubenka
Barbara Wysoczańska
Jaká byla láska tváří v tvář obrovské nenávisti, smrti a ponížení? Bylo správné se z ní těšit, zatímco tolik lidí přicházelo o život? Je konec srpna 1938. Hania Wolińska, polská studentka germanistiky, je společnicí bohaté německé hraběnky. Setkává se s vnukem své zaměstnavatelky, hrabětem Johannem von Richterem a začíná se mezi nimi rozvíjet vzájemná fascinace. Na rodinném sídle von Richterů v Mnichově se Polka setká tváří v tvář s nacistickým fanatismem, který se šíří Německem. Na pozadí nastupujícího nacismu a hrozící války v Evropě se Hania a Johann do sebe zamilují. Dívka jako snoubenka hraběte vstupuje do německých salonů a setkává se s nejvyššími představiteli Třetí říše. Zároveň je polskými úřady naverbována, aby jim předala Hitlerovy tajné plány pro Polsko a Evropu... A tak jsou najednou nuceni z opačných stran barikády svádět morální boj o lásku.... celý text
Literatura světová Historické romány
Vydáno: 2023 , KontrastOriginální název:
Narzeczona nazisty, 2021
více info...
Přidat komentář
Krásná, I když velmi smutná kniha. Zanechala ve mně spoustu dojmu. Dávám jí plny počet hvězdiček a řadím si ji mezi topy letošního roku.
Kniha Nacistova snoubenka ma preniesla do temných čias druhej svetovej vojny. Hrdinkou príbehu je mladá Polka, ktorá sa ocitne v centre diania, keď sa zamiluje do nemeckého dôstojníka. Ich láska, hoci zakázaná a nebezpečná, kvitne napriek hrozbe vojny a politickým rozdielom.
Autorka tu zručne vykresľuje atmosféru doby, strach a napätie, ktoré vládli v spoločnosti. Zároveň však nezabúda na jemné ľudské príbehy, ktoré sa odohrávali aj v tých najtemnejších časoch. Láska dvoch ústredných postáv je stredobodom príbehu, no zároveň je len jedným z mnohých nití, ktoré autorka splieta do komplexného obrazu doby.
Kniha o lásce mezi Polkou a Němcem, která vzniká krátce před vypuknutím války.
Jak se dalo čekat, válka je rozdělí.
Jen bych si víc pohrála se setkáním po válce. Konec je takový HOP, HOP...
Naprosto skvělá kniha,dějem zasazená do druhé světové války a odehrávající se částečně v Polsku a také v Německu.
Přečteme si příběh velké lásky, která navzdory válce ,vypukne mezi polkou Haniou a německým hrabětem Johannem von Richterem,oni se zasnoubí,ale válka jejich světy rozdělí.
I když je jejich příběh postaven do dění druhé světové války,převládá především romantická linka.Knihu doporučuji-velmi příjemné čtení s pěknou obálkou.
Krásně napsaná kniha z prostředí 2. světové války, která ukazuje zakázanou lásku mezi Polkou a Němcem. Příběh je psaný poutavě, čtivě, ale i citlivě vzhledem na dobu, ve které je zasazen, přesto jsou dobře vykreslené hrůzy, které museli lidé v té době zažívat. Rozhodně doporučuji.
Krásná kniha, zaujala mě na základě pozitivních recenzí, a když jsem ji později dostala jako dárek, byla jsem nadšená.
Přiznám se, že jsem ji četla docela dlouho. Začátek mi připadal takový pozvolný, ale to je tak asi vždy, když je v knize hodně postav... posledních cca 150 stran jsem pak přečetla během jediného dne. Na konci jsem musela zmáčknout slzy. Mam ráda knihy z tohoto období i romantiku a tady to bylo všechno dohromady...
Romantický příběh o lásce dvou lidí. Kam ale příběh zasadit, aby to dostalo grády? Teď je v módě psát knihy z prostředí 2. světové války, tak to dáme tam. Alespoň takto na mě dílo působilo. Ona Polka, on Němec.
Johann takový neslaný, nemastný mladík. Ramínko na nacistickou uniformu. Myslím, že kdyby byl "svině", tak by kniha získala zcela jiný rozměr.
Zpočátku jsem se ztratil v obsahu, pak už to bylo lepší, ale naplno mi to neuchvátilo. Vcelku dobré.
Příběh Romea a Julie zasazený do druhé světové války, kdy Julie je Polka a Romeo je Němec. Tato kniha je nesmírně čtivá, moc se mi líbily i pasáže z roku 1950.
Je škoda, že autorka neuvedla, zda měly postavy předobraz ve skutečných osobách.
Hania mi přišla uvěřitelnější než Johann. Od začátku jsme viděli, že byl spíše formální nacista, ale nedostali jsme vysvětlení, proč vůbec cítil povinnost pokračovat ve Wehrmachtu. V roce 1944.
Z děje mě zaujalo, že bylo možné z Polska jet několikrát vlakem až do Anglie. Poté mě zaujalo, že Hania je v září 1938 v Mnichově a nedostaneme žádnou zmínku o mnichovské dohodě.
Příběh se mi moc líbil, doporučuji.
Nebylo to špatné čtení. Ale moje očekávání bylo, i vzhledem ke zdejšímu hodnocení, veliké. Podle mého názoru je Slavík, ale i třeba Esterčini otcové úplně jiná liga. Tohle je spíš romantický příběh, ale nepohltil mě, že bych knihu nemohl odložit. Za přečtení ale určitě stojí.
Chvílemi bylo čtění děsivé, chvílemi až moc romantické. Za mě spíš průměr. Chybělo mi tam něco, kvůli čemu bych řekla "wau, to byla fakt dobrá knížka".
Knihu jsem si koupila s představou, že to bude příběh dívky, která se zamiluje do Němce, který je nacistou tělem i krví a bude svádět vnitřní boj sama se sebou a svým svědomím. Johann von Richter je ale nacistou z donucení, aby přežil, veškerá ideologie se mu příčí.
I když je příběh postaven do strašlivého dění druhé světové války, je to především romantický příběh. Válka je tu jen jako děsivá kulisa, komplikace v cestě za láskou. To nic nemění na tom, že se kniha čte moc hezky a do příběhu jsem se ihned ponořila, jenom jsem očekávala něco jiného dávám knize 75%.
Knihu ale určitě doporučuji, obzvlášť pokud třeba chcete číst knihu z tohoto období, ale pokud nechcete číst přímo o holokaustu a nevyhledáváte surové popisy tehdejších událostí.
IG: @cotaholkacte
Další válečná kniha, která mě v dobrém šokovala. Nikdy mě nenapadlo, jak velké ztráty měli Poláci během 2.světové války, oč hůře na tom byli ve srovnání s námi a hlavně oč více musí nenávidět jak Němce, tak Rusy. Jak napsala na svém blogu jedna turistka po návštěvě Varšavy: „Nechci naši válečnou historii nijak zlehčovat, ale život v Protektorátu Čechy a Morava byl proti tehdejšímu dění v Polsku, Bělorusku nebo na Ukrajině spíš něco jako pobyt na dětském táboře s nepříjemným vedoucím.“
Příběh hlavní hrdinky Hanny by mohl připomínat červenou knihovnu, ale to by se nesměl odehrávat v letech 1938 až 1950. Je příjemné potvrdit si (nakolik je možné si něco potvrdit v beletrii), že ne všichni Němci byli zfanatizovaní, že se našli lidé s odlišnými a kritickými názory, jenže ti inteligentní si moc dobře uvědomovali, že pro nesouhlasící už jsou připravena „převýchovná zařízení“ (a to v lepším případě, většinou to byla spíš likvidace).
Já znovu a znovu žasnu, jak dokonale se nacistický režim v Německu etabloval, jak plynule a takřka elegantně přešel od agitace typu „zbrojíme, abychom se ubránili“ k tvrzení „polská armáda mobilizuje, tudíž nás ohrožuje a my musíme zaútočit jako první“. A jak bez uzardění degradoval všechny, kdož nesplňovali definici árijského nadčlověka. Setkala jsem se s tím už mnohokrát, ale vždy znovu a znovu mě to fascinuje.
Válečné události jsou hrozné, ale kniha je napsaná (a určitě i přeložená) velmi dobře: příběh je čtivý, postavy jsou živoucí a uvěřitelné (alespoň pro mne). Velmi mě překvapila poválečná kapitola z Mnichova (1950), je možné, že už pět let po válce bylo město dokonale obnoveno, zbaveno pozůstatků válečného ničení? To Varšava se vzpamatovávala mnohem déle . . .