Návrat: Kus legionářské epopeje
Jeronym Holeček
Román Návrat zachycuje těžké období let 1918–1919, kdy mladé Československo svádělo boj o podobu svých hranic, a to zejména na Slovensku, kde došlo ke krvavé válce s Maďarskou republikou rad. Ta je zde zachycena očima italských legionářů. Prostřednictvím hlavních hrdinů se však čtenář podívá i do srbské armády, navštíví Rusko během bolševické revoluce či nahlédne mezi ruskou emigraci v Paříži. Nechybí ale ani vzpomínky na válečné lásky a poválečná shledání, některá radostná, další smutná. Pronikneme také do tehdejšího společenského života a zjistíme, že ač od popisovaných událostí uplynulo již 100 let, jsou některé – stejně jako řada autorových zamyšlení a postřehů – aktuální i dnes.... celý text
Romány Válečné Literatura česká
Vydáno: 2019 , Československá obec legionářská , Epocha (ČR)více info...
Přidat komentář
Štítky knihy
první světová válka (1914–1918) legionáři válečné romány čeští vojáci v 1. světové válceAutorovy další knížky
1933 | Návrat - Kus legionářské epopeje |
1919 | Jarní přeháňky roku 1919 - domácí kus legionářské epopeje |
1937 | Antika - brannost - legie: několik studií a poznámek |
Ve vší hluboké úctě k ČsOL, legionářům samotným i Jeronymu Holečkovi, musím se zklamáním bohužel říct, že tahle kniha se moc nepovedla. Tedy čtenářsky pro mou osobu tomu tak bylo.
Vzdor anotaci jsem dostal úplně jiné čtení, než jsem čekal. Což by nevadilo, kdyby samotný obsah byl, řekněme, zajímavější. Svou roli sehrála i úprava textu od Karla Šustáka (možná i ediční práce nakladatelství Epocha), kdy z "přiblížení vysokým nárokům čtenáře 21. století" často slovosledem promlouvá jakýsi hybrid mezi gramatikou 30. let a tou současnou. Původní vydání z roku 1933 jsem nečetl, tak nemohu ony úpravy porovnat, avšak ve vydání z roku 2019 na sebe obě pojetí češtiny docela nepěkně naráží a ubližují plynulosti četby.
K samotnému příběhu. O legionářích, jejich příběhu a jednotlivých osudech se mluví ostudně málo. Proto i autobiografické romány mají svou velkou cenu. V případě Návratu je to často spíše taková "samoterapie písmem" ve třech oddílech. Postava Garaji mi byla nesympatická, jeho milenecké epizodky věnované Věře přímo otravné a v paměti toho moc nezůstane. Nejzajímavější části byly ty bezprostředně se týkající samotného Jeronyma, především o návratu do Československa a nasazení v oblasti slovensko-maďarských hranic. Nejvíce pak ve třetí - a z mého pohledu nejpovedenějším - díle. Tyhle úseky byly příjemným kouskem skládačky o událostech, o nichž je obecná znalost téměř nulová. Aspoň za sebe, o dění na východním konci nové republiky jsem dosud neslyšel a přitom stojí za nemalou pozornost.
Byť to tak nejspíš zní, opravdu nechci knihu jenom shazovat. Našlo se pár úseků, myšlenek a komentářů, které stály za pozornost. Jako knihu o československých legionářích či konkrétních osudech bych Návrat spíš nedoporučil a trochu se stydím za svou volbu. Z práce ČsOL vyšlo a vychází mnoho jiných knih, které naše legionáře našincům přiblíží mnohem lépe. A po nich sáhnu na budoucno.