Největší ponorka na světě
André-Marcel Adamek
Hrabalovské pábení odehrávající se na dně moře i společnosti... Big Lebowski jako námořník, kurva, která není kurvou, alkohol a velká ruská ponorka! Thriller plné bolestivé krásy z prosté lidské soudržnosti.
Literatura světová Romány
Vydáno: 2012 , DauphinOriginální název:
Le plus grand sous-marin du monde, 2001
více info...
Přidat komentář
Parta podivínů a ztroskotanců v malém belgickém přímořském městečku - anorektická modelka a její stále tlustější přítel, podivínský profesor s vášní pro slovníky, nezletilá holka na útěku před bohatými rodiči, bankrotující bar,, opilý kapitán a Uzbek přivážející k sešrotování obří vyřazenou sovětskou ponorku. Bylo to spíš úsměvné než opravdu humorné,, trochu mi to místy připomínalo slabší verzi Paasilinny. Závěr byl nadějné rozehraný, ale nakonec z něj nic nebylo. Takže, ano, čte se to dobře, člověk se i pobaví, ale až taková bomba to není.
Půvabná knížka o lidech “ na okraji”. Nutila mne číst pomaličku, sžívat se s postavami a vychutnávat si atmosféru a příběh spějící k nečekanému, ale nevyhnutelnému konci.
Není to ani detektivka, ani thriller, jak se píše v anotaci, je to knížka o životě.
Do určitého okamžiku se mi knížka líbila, měla zajímavé postavy i docela napínavý děj, zvláštní poetiku. Potom to vzalo takový divný směr, dočetla jsem, ale už ne s nadšením. Mám ráda zvláštní knihy, šťastné konce nevyžaduji, ale např. to jakou autor přisoudil roli ženským postavám, to mi vadilo asi nejvíc. Těžko tuto knihu někomu doporučím.
No toto! Autor vymyslel bandu čudákov, žijúcich v páchnucom meste, kam by nikto ani nepáchol keby... Ale keďže v Největší ponorce na světe sa to „keby“ naozaj aj prihodilo, životy tejto prazvláštnej partičky dostali neočakávanú dynamiku a pohli sa prekvapujúcim smerom. Čudný komentár, je viem, ale táto knižka zrovna tiež nie je obyčajná. Prečítajte si ju, budete dvíhať obočie od prekvapenia tak, ako ja. Pre mňa zrovna toto bolo prekvapenie veľmi príjemné.
Báječná, báječná knížka! Zásadně se však rozcházím s anotací, neboť dle mého názoru tento příběh rozhodně není "thriller" ani "hrabalovské pábení" - jak se na zadní straně výtisku uvádí. Když by bylo nutné příběh a styl k něčemu přirovnat, tak já jsem zde viděla zejména krásnou, vtipnou a nesmírně citlivou obdobu Steinbeckovy Na Plechárně.
Laskavé a vtipné podání propletených životních příběhů lidí, kteří se se životem rvou, jak kdo dovede. Poetické obrazy nejvyšší intenzity, jazyk plný barev, vůní, zvuků.
Značné pochybnosti jsem místy měla z kvality a hodnověrnosti českého překladu, ale tomuto zádrhelu nedovolím, aby ponížil vysoké hodnocení, které u mě kniha získala. Její literární kvality by si však zasloužily důstojnější, trvanlivější formu, než vratké paperbackové vydání.
Neskutečně fantastická kniha! Příběh, postavy, ... Vtipné i melancholické, napínavé i poetické. Vřele doporučuji!!!
Štítky knihy
belgická literaturaAutorovy další knížky
2008 | Květinová puška |
2012 | Největší ponorka na světě |
Podivný příběh se smutným koncem, plný pitoreskních figurek (opilec, který pije, protože za střízliva s ním není k vydržení; manžel, který tloustne, aby mohla jeho žena hubnout; dívče, které šlape chodník, aby naštvalo své rodiče) a dobrým nápadem na zápletku, kdy se z největší ruské ponorky, určené na odpis, stává turistická atrakce, která má městečku pomoci chytit druhý dech. Jenže to je tak nějak v kostce všechno. Dějové linky, které se zde složitě proplétají a zaplétají, jako by neměly konkrétní účel a pouze předvádějí lidskou bídu či životní smůlu. Nikomu nic nevychází, nikoho nic dobrého nečeká. Přesto se postavy znovu a znovu snaží žít a oprostit se od starostí, které by jiné potopily až na samotné dno.
Bohužel, lehkost dialogů a jakoby hrubá skica mi neumožnily k hlavním aktérům lépe přilnout. Jejich chování mě spíš iritovalo, než dojímalo. Zdůrazněna je spíše účelovost, než pokus o nějakou nadsázku. Zkrátka André-Marcel Adamek píše bezesporu zajímavě, ale úplně mimo mojí ligu.