Nemoc jako symbol

Nemoc jako symbol
https://www.databazeknih.cz/img/books/52_/520348/bmid_nemoc-jako-symbol-TVE-520348.jpg 4 34 34

Hledejte souvislost mezi svým zdravotním stavem a psychickými potížemi! Nalezněte souvislost mezi svými zdravotními potížemi a psychickým stavem, a naučte se tuto situaci vyřešit do stavu uzdravení či smíření. Pochopte symbolické významy příznaků nemoci a přijměte ji jako poselství. V této příručce naleznete přes 400 klinických obrazů nemocí, potíží a zdravotních problémů, a více než 1000 jejich příznaků a návody, jak si pomoci. Autor je v německy hovořících zemích, ale také u nás velmi uznávaný odborník na tato témata. Lékař, terapeut a velký zastánce veganské stravy.... celý text

Literatura naučná Zdraví
Vydáno: , CPress
Originální název:

Krankheit als Symbol, Handbuch der Psychosomatik


více info...

Přidat komentář

Elea
09.05.2024 3 z 5

Kniha přiřazuje jednotlivým zdravotním problémům psychický stav, který je vyvolává, je zajímavá, ale už jsem od autora četla lepší knihy.

Slůník
21.12.2023 3 z 5

Nezaškodí se zamyslet nad tím, co nám naše tělo říká.


hu_87
27.08.2021 3 z 5

(SPOILER) Publikace má podobu abecedního "slovníku", ve kterých nejdřív rozebírá symboliku různých částí těla (třeba zuby, ruce...) a pak symboliku konkrétních neduhů.
Je to vhodné pro uvědomění si, co je třeba jádrem problému.
Bohužel to má nejen nádech psychosomatiky, ale i jakýchsi konstelací (což zmiňuje autor na konci každého neduhu, např. Jupiter-Saturn), tudíž je otázka, co brát jako psychologii/psychosomatiku a co už trochu odlišné obory.

Za mě je to spíš lepší průměr, ale vzhledem k mnohdy strohé oblasti věnované různým nemocem + ty zmiňované planety apod., knížce 4 hvězdy nedám...

martinakovarova
29.12.2019 5 z 5

Něco pro uvědomnění...

Formol
30.03.2017 ztráta času

Prolistoval jsem a musím konstatovat, že autor je naprostý šarlatán. To by nepřekvapilo, takových je spousta. Co je ovšem fascinující je to, jak moc je populární i mimo německy hovořící země, i když je jeho zcestná "symbolika nemoci" (u nás v umírněné formě propagovaná Hnízdilem) funguje v řadě případů jen a pouze v němčině, protože v jiných jazycích se používají jiné fráze, případně jsou zdánlivě podobná slova mimo němčinu nepodobná. Např. problémy s dospěním u rozštěpu patra "dokládá" podobností slov ústa (der Mund) a dospělý, svéprávný (mündig).