Něžná je noc
Francis Scott Fitzgerald
Psychologický román s realistickými a neschematickými charaktery, zachycující atmosféru americké společnosti 20. let minulého století s úsporným dějem, soustředěným na životní osudy čtyř protagonistů a několik vedlejších postav. Příběh mladého nadějného psychiatra Dicka a milionářské dcery Nikol, jejichž krásný vzájemný vztah podlehne času, Dickově nechuti žít duchovně sterilní život americké smetánky a po otřesech se rozpadne. Kniha napsaná neobyčejně subtilně, s originálními básnickými obrazy a neotřele sugestivní evokací nálad. V Odeonu 1. vydání, doslov František Vrba... celý text
Literatura světová Romány
Vydáno: 1968 , OdeonOriginální název:
Tender Is the Night, 1934
více info...
Přidat komentář
Celkem jsem se nudila, musela jsem se do čtení hodně nutit. Nedokázala jsem číst delší dobu v kuse, protože jsem se musela hodně soustředit, takže jsem byla dřív unavená. Styl psaní mi takový problém nedělal a až na 1. část knihy se to četlo celkem dobře.
Jde si lásku koupit nebo vynutit?
Je láskou soucit s psychiatricky nemocnou bytostí?
Plytké, rozhárané, po povrchu klouzající, hořké, však docela čtivé. Protože: Co kdyby...?
,,Slušelo by se po té nádherné lásce aspoň šeptem si dát sbohem..."
P.S.: Člověka nepředěláš, jenom se vybarví
Jako kdyby tuto knihu napsal úplně jiný člověk, než který byl autorem Velkého Gatsbyho, ale po jeho vzoru. Přestože lze vidět některé společné znaky (jazyk, některé motivy), to hlavní zde chybí - děj plný podtextu a skrytých významů, který dohromady tvoří epický příběh. Možná je to jen mnou, ale jako milovník Gatsbyho jsem byla opravdu zklamaná... čekala jsem víc.
já to snad nedočtu.....nebaví mne to, nutím se do čtení, vlastně nevím co chce autor říct, nevím kdo je kdo a s kým.... :o(
Psychologie postav je vykreslena skvěle, ale děj je spíš unylý a poslední dvě kapitoly mi přišly vyloženě odflaknuté. Ke knize se nevrátím.
Knihu jsem poslouchala jako audio a mohu říct, že se mi hodně líbila. Líbilo se mi zkreslení postav, oddychovy děj.
Zvláštní. Kdysi jsem slyšel úvodní část ze švýcarského sanatoria jako rozhlasovou hru a zanechalo to ve mně poměrně silný pocitový zážitek. Zážitek z četby a vlastně celé knihy je bohužel jiný. Celá její konstrukce je zvláštní, né úplně sourodá a rozhodně nejde čtenáři na ruku. Některé části, které více řeší psychologii a povahy jednotlivých postav, mě zaujaly a vždycky jsem začal doufat, že by se celé pojetí knihy mohlo překlopit tímhle směrem. Bohužel, vzápětí Fitzgerald vždy odskočí k takovému nicneříkajícímu popisu děje, ve kterém se ale vlastně moc neděje. Výsledkem je pro mě roztříštěný zážitek, který ve mně zanechal spíš jakýsi zmatek, než nějaký silný emoční vzkaz.
Románová kvalitka. Výborné řemeslné provedení, postavy plasticky propracované. Příběh úpadku nerovnocenného vztahu.
Kdysi dávno jsem viděl film, ale až teď se mi dostala do ruky kniha. Přečetl jsem ji velmi pozorně a se zájmem. Na několika místech Dorůžkova překladu jsem se díval do originálu, jen tak pro zajímavost. Zjistil jsem, že v tomhle překladu jsou přeházené celé části knihy. V originále Book I. je v překladu Kniha II. a podobně. Český překlad je psán chronologicky od roku 1917 dále. U Fitzgeralda se skáče v čase, nejdřív jsou na Riviéře a pak teprve zpětně konec 1. světové války, dopisy mezi Nicole a Dickem atd. Řekl to pan Dorůžka Francisovi, že mu to zpřeházel ? Asi ne :-) Nevěděl jsem, že překladatel smí takhle zacházet s textem.
Spisovatelka Marion Crawfordová je opravdu spisovatel, který se jmenuje Francis Marion Crawford původem Ital a opravdu psal všelijaké podivné příběhy (četla je Baby Warren v posteli). Napsal taky povídku „The Witch of Prague" viz https://en.wikipedia.org/wiki/Francis_Marion_Crawford.
Je to krásná kniha.
Dojem z knihy nemám jednoznačný. Problémy boháčů, kteří se unuděně potácejí mezi večírky a nákupy, mě úplně nezaujaly. V druhé půlce knihy již lze pod povrchností vztahů vytušit silnější emoce - touhu po lásce a svobodné seberealizaci. Příběh vyprávěný autorovým typickým stylem potvrzuje, že bohatství samo o sobě nepřináší štěstí, naopak může vést k destrukci vztahů a osobností.
Při tomhle hodnocení mám vyloženě špatný pocit. Kdo jsem, abych mohla dát 2 hvězdičky F. S. Fitzgeraldovi? Ale smutná pravda je, že je to jedna z mála seriózních knížek, které jsem nedočetla. Náhodně poskládané obrazy setkávání protagonistů, kterým bych nejradši uchystala necky prádla, aby měli nějakou činnost... Ale jednou to třeba ještě zkusím.
Jedna z mych nejoblibenejsich knih!!! Bravurni dilo! Zpusob psani, ktery je pro Fitzgeralda tak charakteristicky a unikatni me pokazde fascinuje a pohlti me smysly natolik, ze ztratim pojem o case a prostoru, a najednou "ziju" pribehem, dobou do ktere je pribeh zasazen a citim se spise jako ucastik nez pouhy ctenar mezi postavami. Kazda Fitzgeraldova kniha je za me mistrovskym dilem, zazitkem, ze ktereho clovek vyjde obohaceny, a tahle neni zadnou vyjimkou.
V této knize se snoubí tak velké množství protichůdností a zdánlivě neslučitelného - láska, psychické poruchy, souznění a nezájem, pokušení, nevěra, vlastnění někoho, síla intelektu, empatie.. Ve Fitzgeraldových románech je třeba nahlédnout pod povrch. I pod oslňující krásou lze nalézt neduhy, na nablýskaném nábytku zahlédnout šmouhu, pod dokonalým úsměvem odhalit pláč.
Je velmi těžké tyto věci vidět a číst. Někdy ani nemůžeme s jistotou potvrdit, že tam jsou. A právě toto zjištění nechává autor zcela na nás. Musím přiznat, že Velký Gatsby mě zasáhl o mnoho více. Ale i v této knize nebylo marné číst o degradaci lidské osobnosti pod tlakem přepychu, peněz, psychické poruchy, nedostatku volnosti, chorobné potřeby uznání a akceptace..
Avšak to "něco" zvláštního a specifického mi zde chybělo. Ale tajemství to nebylo, toho zde bylo pro změnu až příliš.
Stejně jako mnoho lidí tady nevím, co si myslet. Zdá se mi, že autor hodně klouže v textu po povrchu, pod nímž se odehrává spousta věcí, o kterých se nezmiňuje, a to mi chybělo. Nejvíc mi učaroval název...
Anatomie vztahu Dicka a Nicole v průběhu třinácti let v první třetině dvacátého století. Od psychózy pochybností a vitální zběsilosti počátku, přes reprezentativní okázalost Dicole a rozervanost milostného trojúhelníku, až po něžně nostalgické, přesto bolestné vytrácenTo všechno na pozadí večírků, skandálů, pozlátka banality a nesnesitelné lehkosti bytí... Soustředění na psychologii. Vybraný jazyk. Velmi přesně, až divadelně popsané situace. Zážitek.
„Usmívala se na něj dojímavě a dětsky, snad úsměvem ztraceného mládí celého světa.“
Scott se k sepsání románu inspiroval svým životem s jeho ženou Zeldou, která byla později uzavřena v sanatoriu s tím, že trpí schizofrenií. Kdo komu ale vlastně zničil život? To je otázka, která nastane po dočtení jednoho z nejznámějších děl Francise Scotta Fitzgeralda.
Doktor a mladá bohatá dívka jsou ideální zápletkou románu, u které od začátku tušíte, jak to vlastně dopadne. Něžná noc je z mého pohledu rozhodně lepší než Velký Gatsby. Ale ten u mě neměl jednoduchou pozici. Očekávala jsem od něj, že bude opravdu velkým americkým románem, a on nebyl.
Jedná se o lehce schizofrenní text, kdy chvílemi sám čtenář neví, co autorovi zrovna hráblo. Možná že ani autor to nevěděl. Největší zmatek představovaly dopisy Nicole, které psala Dickovi na začátku knihy.
Přestože se může kniha na první pohled zdát jako těžké čtení není to docela pravda. První polovina se četla úplně sama. Jen s tou druhou to šlo z kopce stejně jako se životem Dicka a Nicole. Takže za mě zatím nejlepší Fitzgerald.
Kniha není napsána bombasticky, aby čtenáře příběh překvapil a možná proto ji hodnotím 4 hvězdami (dal bych 3,5), protože neustále očekávání něčeho překvapivého z nás dělá instantní konzumenty, ač našeho životy také nejsou plné bombastických překvapení.
Moc krásná kniha, ke které se budu ráda vracet (a to jsem se málem nechala odradit negativními komentáři). :)
Štítky knihy
láska psychologie psychiatrické léčebny americká literatura manželství sanatorium, ozdravovna rozhlasové zpracování duševní poruchy, duševní nemoci
Autorovy další knížky
2019 | Velký Gatsby |
2009 | Podivuhodný případ Benjamina Buttona / The Curious Case of Benjamin Button (dvojjazyčná kniha) |
1979 | Velký Gatsby / Poslední magnát |
1992 | Krásní a prokletí |
1976 | Něžná je noc |
Poslouchala jsem na pokračování zdramatizované. Krása. Jiné než Velký Gatsby, spousta motivů se opakovala.