Noční návštěva
Bruno Traven
Travenovy menší prózy nepatří nikterak do stínu jeho velkých románů, jsou naopak leckdy ucelenější a umělecky přesvědčivější. Tento výbor objevuje v mnohém Travena dosud u nás neznámého, prostředkuje čtenáří poznání celé šíře jeho zážitkového a myšlenkového světa a přispívá k dokreslení autorova profilu, poněkud zkresleného nakladatelsky preferovanými romány. NOČNÍ NÁVŠTĚVA V BUŠI líčí dobrodružství bílého muže, který po několik dní a nocí zůstal zcela sám v tropické buši. MACARIO je příběh o relativitě lidského štěstí, které na člověka spadne z čistého nebe. Ve STVOŘENÍ SLUNCE vypráví Traven jednu z nejkrásnějších indiánských legend. Novelu MOST V DŽUNGLI považoval sám autor za své nejlepší díl. Je to jeden z nejkrásnějších a lidsky nejjímavějších Travenových pokusů o konfrontaci indiánského způsobu života, cítění a myšlení s životem, cítěním a myšlením člověka, odkojeného evropskou civilizací.... celý text
Literatura světová Novely Povídky
Vydáno: 1977 , SvobodaOriginální název:
Erzählungen, 1955
více info...
Přidat komentář
Autorovy další knížky
1980 | Loď mrtvých |
1957 | Most v džungli |
1982 | Pochod do říše mahagonu |
1981 | Poklad na Sierre Madre |
1981 | Diktatura |
Formálně značně nesourodý výběr autorových povídek a novel (byť jedna z nich v češtině vyšla v samostatné knize). Ne však již obsahově, obsahově je velmi sourodá, ostatně, jak je u Travena zvykem. NOČNÍ NÁVŠTĚVA V BUŠI je takřka lovecraftovským duchařským příběhem, o setkání s tajemnem a sžití s prostředím. Krásné na povídce je, že i když působí velmi atmosféricky, není to jejím účele (tedy vyděsit), ale končí nevyhnutelným poznáním a pro čtenáře odhalením. (****) MACARIO je vlastně mexickou verzí české pohádky o Kmotře smrti, která umožní jistému jedinci léčit lidi podle toho, kde u jejich smrtelného lože stojí. Na rozdíl od české pohádky je tenhle příběh značně obohacen mexickým folklorem. (***) STVOŘENÍ SLUNCE pak není ničím jiným, než beletrizací indiánské legendy o titulním činu. Což je samo o sobě i jejím negativem. nevím, prostě mi to nesedlo a nijak mě to nezasáhlo. Podobné lidové příběhy snad měly zůstat jen v ústním podání (jak taky původně vznikly a mezi původními obyvteli amerického kontinentu byly po staletí udržovány). V tom literárním značně strádají. (**) MOST V DŽUNGLI vyšel česky i samostatně a jako s takovým jsem s ním měl již tu čest. Folklorně a popisně silně nabitý příběh, který je však neskutečně rozvláčný a utahaný. (**) Za největší přínos svazku považuji závěrečný chronologický životopis autora, o kterém kolovaly nejedny pověsti, povídačky a klevety.