Othello
William Shakespeare
Hra Othello patrí medzi najznámejšie tragédie Williama Shakespearea. Othello je dobre známym, nadčasovým symbolom žiarlivosti. Dej je zasadený do romantického prostredia Benátok 16. storočia. William Shakespeare (1564 – 1616) nebol len veľký dramatik – bude sa o ňom vždy hovoriť aj ako o najväčšom básnikovi divadla. Aj nový slovenský preklad Othella je dielom básnika – hru preložil Ľubomír Feldek. Všetky preklady v tejto sérii sa opierajú o najlepšie kritické vydanie THE ARDEN SHAKESPEARE.... celý text
Literatura světová Divadelní hry
Vydáno: 2007 , Ikar (ČR) , Ikar (SK)Originální název:
The Tragedy of Othello, 1605
více info...
Přidat komentář
Miluji knihy od Shakespeara a, i když jsem věděla jak to celé dopadne, přečetla jedním dechem a nemohla se od knihy odtrhnout. Jedině doporučuji :).
Ze začátku se to trochu vleče, ale konec má úžasný spád. Typická tragédie, zkazí se všechno, co čekáte i to co nečekáte. Miluju tahle stará dramata, tu vyšroubovanost na konci a ten složitý jazyk se spoustou inverze. Mistr Yoda se má co učit. :D
A Jago je opravdu odporně zlý.
První kniha od Shakespeara a líbila se mi. Přečtena je za chvilku a příběh je silný, velmi přehledný a čtivý, plný lidských hříchů a tragédií, ze života.. :)
Začátek hodně, hodně těžký na orientaci v osobách a ději. Samozřejmě tomu příliš nepomohl krkolomný jazyk a složení vět. Když se člověk trochu zorientuje, tak pecka v podobě naprostého zavrhnutí manželky hlavním hrdinou, který tak učiní pouze na základě ... jeden pán povídal ... nic jí nevěří a hned má jasno co s ní. Nevím. Pro mě ukvapené a nepochopitelné jednání s fatálními následky. A taková to byla láska??? Žárlivost některých jedinců prostě nezná mezí.
Jedna ze Shakespearových nejlepších a nejsilnějších tragédií. První, která mě opravdu dojala.
Zacatek mi prisel zmateny a nevedela jsem o co presne jde. Potom to bylo lepsi. Nejvic me prekvapilo, jak nastvany Othello hned manzelce nadaval, ze je devka :-\
Je to první kniha co jsem přečetla od Shakespeare a moc se mi líbila. Jen se musím přiznat, za to že jsem nebyla schopná přečíst knihu dokonce. Na začátku knihy mi trvalo se začíst a dlouho mi to trvalo, tak jsem od poloviny knihy přeskočila a pak jsem knihu dočetla. Bylo vidět kam až dokáže zajít žárlivost. Příběh, který za to stojí opravdu přečíst. Nemůžu se už dočkat až si přečtu knihu Romeo a Julie.
Shakespeare znovu pracuje s lidskou zbrklostí a dělá z ní prostředek, co všechny zůčastněné pomalu a jistě - nebo spíše zbrkle a jistě - veze do končin, odkud není návratu. Ruku v ruce s žárlivostí se tak zbrklé jednání stává smrtelnou zbraní.
Po zkušenosti s Romeem a Julii není těžké odhadnout hořkosladký konec - i tak se ale nelze odtrhnout oči od děje, dokud nás autor nedoveze stále stupňující se rychlostí až do cíle.
Příběh byl zpočátku dosti zmatený, takže jsem se trochu ztrácela. Ale po vymotání jsem se ponořila do děje. Kvůli slovům a intrikám se stala ze hry tragédie. Je to poučné, naznačuje to, že komunikace je dost zanedbaná a to i v dnešní době.
Othello se mi líbil mnohem více než Romeo a Julie (to bylo takový přeslazený). Myslím že by se mohl stát i v přítomnosti
Návrat k dílům Shakespeara je vždy emotivní..
Co tady dodat - slova Martina Hilského říkají vše...
Drama vášně, žárlivosti a smrti...řeč lásky a řeč zrady...
"Othello: Když růži urvu, živoucí růst jí vrátit nedokáži a musí zvadnout ..."
K dílům Shakespeara se dá stále vracet.
Tato kniha mě neskutečně vzala za srdce. Vyvolala ve mně opravdu silné emoce. I slzička ukápla. A to vše jen kvůli lžím, žárlivosti, touze po moci a pomstě.
Když jsem to četla ve třinácti, bylo to stejně skvělé jako dnes.
Miluji Třasooštěpovu nadčasovost ve všech ohledech, i když dnes by mu Othella nevydali, stejně jako Kupce Benátského :-p
Vždycky se pak ptám:
"A co je ještě nového?" :-)
Zase skvělá tragédie od Shakespeare, tentokrát o žárlivosti, pomstě, vině, přetvářce a neschopnosti rozeznat, kdo klame a kdo říká pravdu. Četla jsem ji dlouho po čtení komedie Zkrocení zlé ženy a i když to bylo opravdu dobré čtení, došla jsem k názoru, že mi více holdují tragédie. :)
,, Panebože! Je to k víře, že si lidé lijí do úst nepřítele, aby jim ukradl mozek? Že se s veselím, s výskáním a s vyváděním proměňujeme v zvířata!"
Štítky knihy
vraždy 16. století anglická literatura maturita manipulace (psychologie) žárlivost tragédie William Shakespeare, 1564-1616Autorovy další knížky
2015 | Romeo a Julie |
2010 | Hamlet |
2011 | Zkrocení zlé ženy |
1994 | Sen noci svatojánské |
1964 | Othello |
To nej od Shakespeara. Jago je podle mě jeden z nejhorších i nejzajímavějších záporáků o kterých sem kdy četla.