Penderwickovi
Jeanne Birdsall
Báječné prázdninové dobrodružství čtyř svérázných a odlišných sester Penderwickových. Na krásnou usedlost Arundel uprostřed tajuplné zahrady, nového skvělého kamaráda Jeffreyho a spoustu zábavy se jen tak nezapomene. Divoká a tvrdohlavá Skye, zasněná Jane, malá Batty a zodpovědná Rosalinda se ocitnou na nádherné usedlosti Arundel, kam se vydali společně se svým otcem prožít prázdniny. Všechno vypadá fantasticky až na paní domácí. To je skutečně kapitola sama pro sebe. Paní Tiftonová se snaží zkazit dětem každé dobrodružství a není to opravdu právě nejpříjemnější dáma. Zato její syn Jeffrey je báječný kluk. Ale to by bylo, aby si tahle parta nechala zkazit zábavu!... celý text
Literatura světová Dobrodružné Pro děti a mládež
Vydáno: 2006 , Knižní klubOriginální název:
The Penderwicks, 2005
více info...
Přidat komentář
Jedna z nejkrásnějších knih pro děti, co jsem kdy četla (pro jistotu hned několikrát). Určitě by zasloužila větší pozornost.
Kouzelní knížka! Když mi bylo jedenáct, naprosto jsem ji zbožňovala! s odstupem času mohu říct, že měla takový nádech Malých žen, ale rozhodně nešlo o kopii. Jedna z nejpěknějších knížek, co jsem jako malá četla!
Tato kniha mě dostala. Prázdninový příběh 4 sester Skye, Batty, Jane a Rosalindy ( a jejich psa) začíná o prázdninách kdy se jedou ubytovat do prázdninového domu v usedlosti Arundel. Matka jim zemřela a tak jedou s otcem který je fanatik do květin.
Seznámí se se synem paní domácí Jeffreym. Spolu zažijí spoustu dobrodružství.
Radost jim kazí jen Jeffreyho matka, paní Tiftonová.
Úžasná knížka, kterou čtu znova a znova, a pokaždé mě překvapí a zaujme něčím jiným. Vždycky mě inspiruje k napsání vlastního příběhu, pokaždé je ale o něčem jiném. a taky mi vždycky úspěšně zvedne náladu. Hodně doporučuji!
Divný příběh. Taková moderní verze románu Malé ženy. Jistě jej jinak vnímají náctileté čtenářky, zcela jinak jej vnímám já. Sestry Penderwickovy jsou zde vykreslené jako docela bystré, inteligentní a myšlenkově zdatné dívky (a to i ta "divná" - nejmenší, čtyřletá), respektující svého otce a jeho "pokyny", proto nedovedu pochopit, že celá zápletka jejich prázdnivého příběhu se točí kolem toho, že dívky - ani jednotlivě, ani jako soudržná parta - nejsou schopny pochopit a dodržovat velmi jednoduché a v USA běžně rozšířené a posvátné pravidlo - zákaz vstupu na cizí pozemek.
Na jedné straně je autorka vykresluje jako hodné, slušné dívky, vzdělané a citlivé, s fantazií a rozhledem, ale přitom všechny epizody knihy se točí kolem toho, že jasný, hlasitý a jednoznačný zákaz zas a znova porušují, překračují, ignorují. Tento protimluv příběhu mne docela dráždil, ale knihu jsem dočetla, abych věděla, co dávám číst naší čtenářce z "cílové skupiny". (Snad si z té jejich nepochopitelné rebélie nevezme příklad.)