-

Písecká spojka Krále Šumavy

Písecká spojka Krále Šumavy
https://www.databazeknih.cz/img/books/36_/360794/mid_pisecka-spojka-krale-sumavy-uoB-360794.png 3 8 8

Skutečný příběh skupiny lidí z Písecka, Vimperska a Prachaticka, kteří v letech 1949-1951 spolupracovali s legendárním Králem Šumavy Josefem Hasilem. Za svou víru ve změnu a marný boj za svobodu zaplatili příliš krutou daň. Doplněno fotografickou přílohou.

Přidat komentář

Katka2382
30.11.2022 5 z 5

Pěkné ikdyž smutné čtení.
Smekám před všemi lidmi kteří neohnuli hřbet,ale bojovali i za cenu ztráty vlastní svobody či života.
Naše svoboda nebyla zadarmo,ale my na to bohužel často zapomínáme.

martinidd
15.08.2022 4 z 5

Velmi čtivá kniha, je vidět že vychází z historických pramenů. Spousta popisovaných událostí byla náznakově, či přímo už zmíněna v jiných knihách z tohoto období, tudíž působí velmi věrohodně. Bohužel některé pasáže jsou nejasné ohledně toho odkud pochází, tzn. chybí označení zdroje. Velmi dobře hodnotím to, že se autor pustil do zpracování tématu "pouhých pomocníků" tzv. Krále Šumavy.


Šumavák648
14.02.2022 5 z 5

Přečteno jedním dechem. Čtivé zobrazení doby na příběhu lidí, kteří spolupracovali s legendárním Králem Šumavy Josefem Hasilem. Autor musel nastudovat velké množství archivního materiálu a svědectví pamětníků. Z knihy vyplývá, že místa, o kterých psal, také navštívil. Kniha právem získala cenu literárního festivalu Šumava Litera 2018.

Darinka.Makova
09.04.2019 5 z 5

Vynikající kniha, čtivě napsaná. Inteligentnímu čtenáři se všeobecným přehledem dokreslí pohled na krutou dobu.

Dáma s hrnstjm
07.08.2018 1 z 5

Takhle přesně to dopadá, když se do zpracování historického tématu pustí nadšenec... Kniha je naprostý kočkopes, má jasné ambice být knihou odbornou, ale zpracování odpovídá spíš beletrii. Autor to patrně neví, ale to, co stvořil, se nazývá "edice historického pramene" (tj. doslovný přepis) a to má svá pravidla, především je nutné připojit ediční poznámku s vysvětlením: co přepisuje, jak přepisuje, jestli zachovává původní pravopis i s chybami nebo opravuje, co označuje použití kurzívy... Tohle v knize bohužel chybí a ani po pečlivém přečtení nevím, co všechno byly vzpomínky pana Kužvarta (doslovné nebo upravené?) co byly autorovy vlastní pasáže... Aby toho nebylo málo, autor přepsal i velké množství výslechových protokolů zainteresovaných osob. Místo, aby s nimi pracoval v textu, roztrhal je podle jednotlivých let a dokonce měsíců i dnů, stejně tak roztrhal i Kužvartovy vzpomínky, a vše slepil přísně chronologicky do jednoho zmateného celku. Tím opravdu nevznikl žádný plastický obraz doby a událostí, jen chaos, navíc podpořen umístěním dalších textů v šedivých plochách, u nichž už není vůbec jasné, kdo a kdy je psal (tj. jestli jde o dobové texty nebo autorovy). Další velký nedostatek je, že původní prameny nebyly podrobeny žádné kritice - jsou jen slepě přepsané. Ověřoval si autor údaje z Kužvartových pamětí? Co když si starý pán půlku věcí pamatoval jinak? Uvědomil si autor, že výslechové protokoly byly sepsány pravděpodobně pod brutálním psychickým i fyzickým nátlakem? Co z toho vyplývá? A bude to vědět čtenář, který v dobré víře sáhne po "knížce o Písku?" Všechno tohle (a mnoho dalšího) mělo být zodpovězeno v ediční poznámce. Je to velká škoda, určitá mravenčí práce tu provedena byla, ale výsledný produkt velice pokulhává. Kniha není čtivá, jsou to suchá fakta bez rozborů a závěrů, což je velké mínus u populárně-naučné literatury, která má přiblížit historii laické veřejnosti. Využila bych ji, kdybych hledala informace o konkrétní osobě zapojené do odboje, kde a kdy se ten člověk nacházel, a i to bych musela brát s rezervou.

Iki1
02.04.2018 3 z 5

Autor využil vyšetřovacích spisů StB, místního tisku i obecních kronik a podal hodně čtivý a plastický obrázek komunistické vlády po převzetí moci. Je dobře, že takovéto knihy vznikají a je následujícím generacím předestřen hrůzný život a mnohdy i smrt konkrétních lidí postižených komunisty kvůli jiným názorům.