Píseň slunečné země
Julie Peters
Píseň slunečné země je silný příběh zakázané lásky mezi bílou dámou a Maorem, lásky která je předem odsouzena k opovržení. Knihu napsala Julia Peters. Siobhan je pravou dcerou irského ostrova. Vášnivá, nespoutaná, chytrá. Vdala se z velké lásky a neváhala milovanou vlast opustit a následovat svého muže do neznámé a tolik odlišné země, na Nový Zéland. Walter je zde spokojený, ale k Siobhan se chová jako bratr. Byl k ní velmi pozorný, až do chvíle, která konečně skončila jejím vytouženým milováním s vlastním manželem. Nečekaně se změnil v tupé zvíře hnané jen vlastním chtíčem. Od té doby pokaždé jeho něžnosti vyústily v brutální akt, na který si činil nárok pravidelně. Z krásné a hrdé Siobhan se pomalu stávala zoufalá a zlomená troska. Vysvobození nakonec našla na tom nejméně pravděpodobném místě, v náruči Amiriho, domorodého pomocníka na farmě. Na hranici nejvyššího rizika odhalení začal jezdit každou volnou chvíli do hor k Amiriho horské chatě. Chvíli jen stála a pozorovala jej, jak štípe dřevo, sledovala hru jeho svalů při práci. Když ji objal, sledovala inkoustové linky v jeho tváři a chtěla se je naučit zpaměti. Jeho rty chutnaly po kouři a ona se jej musela pevně přidržet, aby neupadla. Toto byl její zapovězený život a zůstalo jen otázkou času, kdy bude objeven jejím manželem… Vášeň spustí lavinu událostí...... celý text
Literatura světová Romány Pro ženy
Vydáno: 2011 , AlpressOriginální název:
Das Lied der Sonnenfänger, 2011
více info...
Přidat komentář
Typické čtení pro ženy: německá autorka si zvolila atraktivní prostředí Jižního novozélandského ostrova, do nějž umístila irské přistěhovalce, dvougenerační rodinu, kteří tam přijeli farmařit na konci 19. století plní odhodlání. Po deseti letech se prakticky rodina rozpadla, skoro o všechno přišli, všichni byli traumatizovaní na duchu a těle (i Búrskou válku tam autorka nastrčila).
Opravdu jen samá rodinná a milostná dramata, bez špetky jiné akce a hlavně záblesku optimismu. O samotném místě, Maorech a Irech se nedozvíme prakticky nic. Ani proč se kniha jmenuje právě takhle.
Docela pěkné čtení, tak na víkend když se vám nechce moc přemýšlet a odpočinek je vaší jedinou prioritou.
Knížka se mi četla dobře.Je těžké si v našich podmínkách představit co museli lidé prožít.
Krásný příběh rodiny, který vysídlila z Irska na Nový Zéland se odehrává koncem 19 století. Kniha se moc pěkně četla a tak ji doporučuji.
Krásný román z dob osídlování Nového Zélandu. Prožívala jsem osudy celé rodiny, především Emily a Siobhan. Doporučuji!
Moc pěkná kniha velice dobře se mi četla jen ten konec jsem čekala jiný ale za sebe doporučuji stojí za přečtení.Je to vlastně příběh celé jedné rodiny která z Irska odejde na Nový Zéland a tam začínají nový život,zpočátku se zdá že je jasné jak se příběh bude vyvíjet dál ale zdání klame-je to jinak a víc neprozradím.
Také jsem s knihou spokojena. Z toho, co je napsáno na přebalu, by člověk usuzoval , že to bude o lásce dvou lidí, ale vlastně je to příběh celé jedné rodiny a to se mi líbilo. Možná, že by některé pasáže mohly být delší a nebýt najednou o pár let dál, ale to by pak mělo asi moc stránek...
Knížka si mi moc líbila, je to zajímavý příběh. Děj má celkem spád, velice dobře se čte. Jen konec knížky není úplně veselý, ale nebudu nic prozrazovat :-)
Při čtení mi vadil děsný český překlad - leckdy úplně postrádající smysl. I proto mě poměrně kusý příběh irských emigrantů příliš nezaujal.