Pohádky

Pohádky
https://www.databazeknih.cz/img/books/54_/545933/bmid_pohadky.jpg 4 532 532

Nové kompletní vydání slavných Wildových pohádek z jeho dvou sbírek Šťastný princ a jiné pohádky a Dům granátových jablek s kongeniálními ilustracemi oceňované malířky Xénie Lavrovové. Již od svého vzniku (1888–1891) před bezmála sto padesáti lety okouzlují vytříbeným poetickým jazykem, nesmírně působivou obrazností, jakož i mravním poselstvím. Jejich uhrančivá síla nespočívá pouze v jejich estetické kvalitě, v jejich ryzí kráse, kterou Oscar Wilde, tento „dekadentní estét“, tolik velebil, ale také v symbolickém a alegorickém významu podobenství, která do svých mnohdy satiricky vyznívajících pohádek vložil. Oscar Wilde (1854–1900) byl v Anglii působící dramatik, prozaik, básník a esejista irského původu. Wilde proslul především jako dramatik. Jeho společenské konverzační komedie, například Vějíř lady Win­dermerové (1892), Bezvýznamná žena (1893), Ideální manžel (1895) či Jak je důležité míti Filipa (1895), které vynikají originální zápletkou a vtipnými dialogy, ale také společensko-kritickým ostřím a ironií, se těší celosvětové popularitě a jsou trvalou součástí repertoáru významných světových divadelních scén. Roku 1890 vydal svůj jediný román Obraz Doriana Graye, který významně ovlivnil moderní literaturu. Wildovy sbírky pohádek Šťastný princ a jiné pohádky (1888) a Dům granátových jablek (1891) patří do zlatého fondu světové literatury. Petrohradská umělkyně a orientalistika Xénie Lavrovová (*1969) je absolventkou Stieglitzovy státní uměleckoprůmyslové akademie, kde vystudovala obor textilní design. Od roku 1994 je členkou Svazu petrohradských výtvarníků. Patří k nejoceňovanějších ruským ilustrátorkám. K jejím nejvýznamnějším ilustrátorským počinům patří knihy Lewisa Carrolla (Alenka v říši divů, Alenka za zrcadlem, s čím se tam Alenka setkala) a Oscara Wilda (Obraz Doriana Graye, soubory pohádek Šťastný princ a jiné pohádky a Dům granátových jablek). Podílela se na řadě významných mezinárodních výstav, například ve Francii, Finsku, Itálii, ale také v Kanadě nebo Číně. Souběžně s uměleckou tvorbou se profesionálně věnuje kulturám Blízkého a Dálného východu.... celý text

Literatura světová Pro děti a mládež Pohádky a bajky
Vydáno: , Rybka Publishers
Originální název:

Stories, 1888


více info...

Přidat komentář

sarekaslukova
20.07.2014 4 z 5

Krásná sbírka krásných pohádek. První ze dvou sbírek (Štastný princ a jiné pohádky) mě opravdu dojaly svoji krásou a ponaučením. Četly se moc hezky. Ale ta druhá polovina byla taky krásně napsaná, ale ne tak pěkně jako první. Ale přesto je to okouzlující a myslím si, že přesto jak je to smutný, místy i morbidní, tak to stojí dětem přečíst, aby nežily za oponou z růžové látky. Čím dřív poznají jaký je svět, tím budou připravenější a o tom pohádky asi mají být. Připravovat dětičky na později :-). Jsem ráda, že jsem si ji přečetla.

Lenourt
21.02.2014 5 z 5

Krásné pohádky, ale krásné v tom smyslu, jakou mají hlobku a myšlenku, přes to, že většina z nich mě buď téměř rozbrečela, nebo rozčílila.


bibi.r
09.01.2014 4 z 5

Hodně smutné, ale stojí to za to. Určeno spíše starším.

vikydohelska
30.12.2013

Pohádky v této knize vedou k opravdu hlubokému zamyšlení a nejedna mě rozplakala. Na začátku knihy mě zarazily smutné nebo i morbidní konce, jako například v pohádce SLAVÍK A RŮŽE nebo ODDANÝ PŘÍTEL. V obou těchto případech hlavní hrdina doplácí na naivitu, se kterou příliš věří ve velké přátelství nebo lásku. Co mě na této knize ale nejvíce zaujalo, byly často celkem reálné příběhy, zakončené, bohužel, většinou tím nejhorším; smrtí nebo zatracením toho nejčistčího. Podle mého názoru autor touto knihou kritizuje reálný svět.

Bbbutterfly
14.09.2013

Miluju tyto pohádky...ukazují pokrytectví, ironii a negativní realitu světa, ve kterém žijeme...a bude to čím dál horší...:( Láska, přátelství, tolerance a spokojenost s tím, co máme - to by mělo vládnout světu...doporučuji každému :)

Michell23
27.08.2013 5 z 5

Nejkrásnější pohádky, které jsem kdy četla.

adelka.zurkova
24.05.2013

"Jsou dva světy. Jeden prostě existuje, aniž se o něm mluví. Tomu se říká skutečný svět, protože o něm není třeba mluvit, abychom jej viděli. Druhý je svět umění-o tom je třeba mluvit, protože by jinak neexistoval."

Hedwik
22.05.2013 5 z 5

Velmi povedena, poucna a nadcasova kniha, ke ktere se rad vracim. Rodice mi take z ni cetli a ja zas z ni predcitam sve pritelkyni.

hanapaimen
26.03.2013 3 z 5

Tu mi táta četl před spaním. Krása :)

faoleha
20.11.2012 5 z 5

Pravý mistr pera. Nebála bych se ho zařadit mezi Autory hned vedle Shakespeara a Carrola. Klobouk dolů.

Eneo
02.08.2012 5 z 5

Dětem bych je sice nedoporučovala, pokud se nechtějí bát nebo rozplakat, ale mně se knížka moc líbila... Náměty jsou hodně originální a poučka v příběhu není tak vynucená, jak jsem u některých děl zvyklá.

knedlik
30.06.2012

Hmm, jak jen okomentovat toto místy trpké, místy úsměvné pohádkové dílo? Wilde si opět neodpouští svou jízlivost, stejně tak ale vystupuje jakási ušlechtilost, smutné povzdechnutí nad zaběhnutým chodem věcí. Rozhodně se nejedná o čtení pouze pro děti, ale to ostatně platí u spousty pohádek.
Pokud bych měla vytyčit něco, co mě zaujalo, spíše uchvátilo nejvíc, pak jsou to rozhovory mezi zvířaty, potažmo mezi raketami, světlicemi, římskými svícemi a jinými dělobuchy. Mají v sobě jakési dětské kouzlo, přestože jsou tvořeny s notnou dávkou důvtipu.

"Brr!" zavrčel vlk, kulhající s ohonem vtaženým mezi nohy hustým podrostem. "To je počasí naprosto nestvůrné. Proč s tím vláda něco neudělá!"
"Viď, viď, viď?" štebetali zvonci. "Ta naše stará země umřela a leží tu vystavena v bílém rubáši."
"Země se bude vdávat a tohle jsou její svatební šaty," špitaly si hrdličky. Drobné růžové nožičky měly skoro omrzlé, ale považovaly za sovu povinnost dívat se na situaci romanticky.
"Nesmysl," bručel vlk. "Já vám povídám, že za to za všechno může vláda, a jestli mi nevěříte, tak vás sežeru." Vlk uvažoval zcela prakticky a nikdy mu nechyběly pádné argumenty.
"Nu, co mne se týče," řekl datel, a to byl rozený filozof, "já když se má něco vysvětlit, neohlížím se po nějaké atomové teorii. Co je, to prostě je, a teď zrovna je strašná zima."

snehule
10.04.2012 5 z 5

Tohle jsou tak nádherně smutné a teskné příběhy, že je pokaždé obrečím. Tahle kniha opravdu umí chytit za srdce.

kniper
23.01.2012 5 z 5

Nádherné pohádky. Jedny z nejlepších, co jsem kdy četl. Pohádky, které dokáží probudit a oživit srdce. Nejen pro děti ale i pro dospělé. Jo smutné i krásné zároveň a v tom utrpení je přeci ta krása.

milll
17.11.2011 5 z 5

Smutné i krásné zároven.

Izzy_
25.08.2011 5 z 5

mám slovensko-anglickú verziu tejto knižky a je naozaj pekná. Príbehy,aj keď sú dlhé s rozsiahlym opisom, skrývajú hlboké myšlienky.

Lenka Kadeřáb
31.03.2011 5 z 5

Smutné, ale to proto, že Wilde byl zklamaný z Angličanů. Odsoudili ho, opovrhli jím, ale "díky" tomu mohla vzniknout takhle perfektní knížka. Dojme a rozněžní. Je v ní víc moudrých myšlenek než v lecjakém románu. A ten styl! Nad Wilda není! Kdo umí, ten umí!

Addie
28.03.2011 5 z 5

Na pohádky až moc realistické, což jsem od mistra mohla očekávat.
Krása však neznamená jen šťastné konce a ukrývá se v každém písmenku, když člověk prozře.
Byly to pro mě nádherné noci s pohádkami, které pohladí i zabolí z nich u srdce.
Snad kvůli tomu, že pro krásu se musí trpět?

S1M0NE
28.03.2011 5 z 5

Co dodat, prostě soubor těch nejhezčích a nejsmutnějších pohádek, co jsem kdy četla.

Rockwood
30.11.-0001 5 z 5

Dávám plný počet. Příběhy byly opravdu krásně napsané, ale povětšinou smutné. Člověka to kolikrát donutí k zamyšlení a ve snad ve všech příbězích jsem viděl odraz skutečného života. Možná, že proto se mi to tolik líbilo, i když ty konce byly ošklivé.