Příhody
Václav Vratislav z Mitrovic
Kniha vychází k 400. výročí autorova narození. Líčí diplomatickou cestu z Vídně do Cařihradu, zahájenou roku 1591, jíž se patnáctiletý Vratislav z Mitrovic účastnil jako člen císařského poselstva. V Cařihradě je celé poselstvo uvězněno, a roku 1595 se přeživší účastníci vrací do vlasti. K vydání připravila, medailón, ediční poznámku napsala a slovníček sestavila dr. Milada Nedvědová. Vydání desáté, v ČS druhé.... celý text
Přidat komentář
nenechte se odradit nezáživností první části, případně ji hned přeskočte, zbylé tři už čerpají z autorovy autopsie a předkládají velmi surový obraz arabské a křesťanské kultury v samém závěru 16. století (je neuvěřitelné, v jakých podmínkách člověk dokáže přežít!)
k autentičnosti přispívá také typografická úprava vydání (Mladá fronta 1977) a doplnění textu původními dřevoryty
Musím uznat, že ta cestopisná část (kvůli které jsem to původně četla) mě vůbec nebavila. Ale popisy života v tureckém zajetí byly opravdu poutavé, člověk pro ně skoro uronil slzu.
Klenot z dávné doby. Nebývá rozhodně pravidlem, že by všechny naše několik stovek let stará díla byla poutavým dobrodružstvím. Tahle kniha to splňuje. Cestopis, reálné dobrodružství poselstva které cestuje do dalekých krajin, odhaluje válčené přípravy nepřítele, a pak je uvrženo do nejhorších kobek Osmanské říše. Popis jiných krajin a zvyků byl velmi poutavý, v rámci možností doby i "objektivní", a u kapitol ze zajetí výpravy jsem se téměř nemohl odtrhnout od čtení, těšíce se na obsah každé další stránky. A dozvíte se třeba i to, jak slivovice a česnek zachraňují životy. Plně doporučuji.
hltala jsem příběh stejně jako jiné dobrodružné knížky, v ničem si s nimi nezadal, byť byl ze zcela jiné doby;
Renesanční výprava z centra svaté říše (za Rudolfa II. to byla Praha) do centra islámského světa, Byzance. Střet dvou kultur poznamenal mladého Václava Vratislava téměř na životě. Popisuje východní kulturu, jako kulturu na poměrné úrovni - již tedy novověkým myšlením. Nesnaží se za každou cenu srovnávat s Evropskou kulturou. Za to si knihy velmi cením a pokud dokáže oslovit i čtenáře po více než 400 letech, pak není co řešit. Budoucího čtenáře se sluší upozornit, že prvních asi 100 stran je poměrně zdlouhavých.
První část knihy je deníkem s nepříliš záživnými popisy cesty, ovšem pobyt v Konstantinopoli a hlavně období věznění a návratu je hodně napínavé čtení, od kterého se nedá odejít. Půvab příběhu dodává i stará čeština.
Štítky knihy
cestopisné příběhy paměti, memoáry zajetí Osmanská říše Istanbul, Konstantinopol hrabata (šlechta)
Velmi dobrodružné vyprávění z konce 16. století, co vše dokáže člověk přežít?! Ze začátku jsem měla problém se starou češtinou, ale postupně jsem úplně přestala vnímat jazykovou stránku a děj plynul tak, že jsem se nedokázala odtrhnout.