Rikša
Lao Še
Román je dnes již klasickým dílem moderní čínské literatury. Na pozadí Siangových osudů zřetelně vyniká podoba společnosti, v níž hrdina žije. Těžiště románu autor přenesl ve velké míře do vnitřního života hlavní postavy.
Literatura světová Romány
Vydáno: 1947 , ELK - Evropský literární klubOriginální název:
Luotuo Xiangzi, 1945
více info...
Přidat komentář
(SPOILER)
Kniha ve mně zanechala pocity marnosti a zloby. Marnosti, protože čínský Sysifos Siang, ať pracoval, jak pracoval, nikdy svého vytouženého cíle ve skutečnosti nedosáhl. Toto není jen čínský román o čínském životě chudiny, toto je román aplikovatelný i na dnešního člověka - proč se snažit a usilovat o něco, když nemáme pro koho? Člověk by měl mít vedle sebe někoho, pro koho chce cokoli - pracovat, plakat, strachovat se, milovat, žít. A když ho nemá, je mu samotnému na světě těžko.
P.S. jen by mě zajímalo, zda uživatel "ilikemyself" napsal všem, kteří komentovali, tak krásnou zprávu o spoileru a pak si je zablokoval, aby mu náhodou na ten jeho přemilý vzkaz nemohli odpovědět ;);)
Kniha ukazuje obraz čínského obyčejného člověka,který budí soucit k němu a zároveň vzbuzuje sympatie.Jeho touha je rikša.Pro tenhle vozík je ochotný žít hladovým životem a dokonce je ochotný se oženit s dívkou,kterou nemiluje.Je okradený vojáky,musí platit vyděračským úředníkům.Nikdy ani v době největšího strádání neztratí lásku k životu.A je zajímavé,že se vždycky vzchopí a zase je ochotný bojovat s další nepřízní osudu.Moc hezká kniha,která je psána pro nás dost nezvyklým stylem,ale po čase jsem si na to docela zvykl.
Jeden rikšiar a proti nemu stojí celý svet: osud, šťastie, vtedajšia vrchnosť, ľudská spoločnosť, jeho známy. Napriek tejto nepriazni sa stále snaží dosiahnuť svoj ciel - kúpiť si rikšu.
Znie to celkom komunisticky, ale chýbajú tú nejaké heslá, propaganda alebo nabádanie k revolúcii, takže je to dobrý román o živote najchudobnejších vo vtedajšom Pekingu. Smutné, pesimisticky ladené, pravdivé. Celkovo sa mi to páčilo a tiež som si rozšíril znalosti čínskej kultúry prvej polky dvadsiateho storočia.
Ps: na začiatku knihy sa autor slovenskému čitateľovi ospravedlňuje, že nenabáda k triednemu boju a preto považuje svoje dielo za nedokonalé. Zvláštne.
Nerozumím obecně nízkému hodnocení. Kniha je skvělá, se silným reálným příběhem, hrdina vás svojí naivitou snad může někdy až rozčilovat, ale čínská mentalita je prostě jiná. Jde o krásný náhled do specifického světa. Lidský příběh plný lidskosti a krásného až hořkého děje.