Robinson Crusoe
Daniel Defoe
Těžko bychom hledali čtenáře, který by neznal už od dětských let – většinou ovšem v úpravách či převyprávěních – jádro tohoto klasického díla anglické prózy. A kolik nejrůznějších robinsonád se inspirovalo během staletí Defoeovým barvitým líčením, které mu získalo popularitu už r. 1719. Svědčí to nesporně o životném jádru „zvláštních podivných dobrodružství“ námořníka z Yorku, který je tipickým představitelem své doby, ale nese v sobě i pevné optimistické přesvědčení přesahující jeho éru: o lidské zvídavosti, nezdolnosti, odvaze. Nové vydání předkládá čtenáři však nejen známý nezkrácený text prvního dílu o Robinsonových cestách a zážitcích, ale i méně známé pokračování o „dalších dobrodružstvích“ tohoto Defoeova hrdiny. Sledujeme tedy nejprve osud trosečníka, který na opuštěném ostrově v Atlantském oceánu prožije téměř třicet let a svou vynalézavostí a dovedností svých rukou uhájí jak holou existenci, tak si dokáže zpříjemnit prostředí kolem sebe a obstojí ve zkoušce „rozumem obdařené bytosti“ – i odvážně čelí divochům, kteří na jeho ostrov zajíždějí ke kanibalským hodům. Návratem z ostrova však Robinsonovy pohnuté osudy nekončí. Neklidná krev ho žene na nové cesty, do nového podnikání. Spolu se svým věrným domorodým sluhou Pátkem podniká nejprve cestu po západní Evropě a pak se znovu vydá na moře, do Západní Indie. Zavítá na svůj ostrov či kolonii, až nakonec svá putování uzavře návratem po souši přes Čínu, Mongolsko, Sibiř, Rusko. Do vlasti se vrací po mnoha letech jako stařec. Díky své podnikavosti a neohroženosti zbohatl a s uspokojením přehlíží své úspěchy. Robinsonovy cesty, postřehy i úvahy představují neobyčejně zajímavou charakteristiku doby, její podnikavosti i etiky. Jako jedinečný dokument i svébytné umělecké dílo zaujme i po více než dvě stě padesáti letech od svého vzniku, a dnešního čtenáře navíc ještě pro krásné nové ilustrace Adolfa Borna.... celý text
Literatura světová Dobrodružné Romány
Vydáno: 1975 , OdeonOriginální název:
Robinson Crusoe, 1719
více info...
Přidat komentář
Tuhle knížku mi četl táta, když jsem byla malá. Dodnes si pamatuji vůni starého zaprášeného papíru a cigaretového tabáku, se kterou mám spojenou jméno Crusoe a zastřený hlas mého táty. Jsem si jistá, že jí budu číst jednou svým dětem.
Je pozoruhodné, jak různé adaptace pozmění člověku vnímání knihy, kterou dosud nečetl. Stejně tak je pozoruhodné, jak si konkrétní knihu vykládají čtenáři v různých dobách. Mnoho z nás slyšelo, vidělo či se jinak setkalo s příběhem Robinsona Crusoe. Pozdě ale přece jsem si konečně přečetl původní příběh, byť v upravené podobě od Františka Nováka (ostatně v češtině těžko seženete kompletní překlad), a byl jsem překvapen, že je to vlastně něco jiného, než jsem čekal.
Tak jako Bílá velryba byla oslavou velrybářství, která nepojednává pouze o honbě za Moby Dickem, složil Defoe úctyhodnou oslavu námořnictví v jeho vrcholné podobě, přičemž ono legendární trosečnictví zabírá řekněme čtvrtinu příběhu. Robinson Crusoe prožil všechny aspekty rozmachu lodní dopravy. Kromě slavného ztroskotání, kdy si užíval čtvrt století (téměř) klidné samoty (nutno dodat, že na malém ostrovu si to zařídil opravdu hezky), tu máme podnikání v Novém světě, otrokářství (ani jedno by se nejspíš spousta současníkům těžko zpracovávalo), námořnické bitvy, vzpouru na lodi, kolonizaci ve všech koutech světa se všemi dobrými i špatnými stránkami, i cestování po souši. Vlastně cokoliv vás napadne, když se řekne plachetnice a širý oceán.
Nádherná dobrodružná záležitost, přestože Defoe (což je, mám pocit, tak trochu jeho znak) sem tam vypadne z logiky, souvislostí nebo posloupnosti a sám sobě odporuje.
Prostě klasika. Příběh, který se neomrzí. V dětství ani v dospělosti. Kdo by nechtěl být někdy sám Robinsonem? Alespoň na chvíli.... i když není nad pohodlí, teplou vodu, ....
Opakovaně přečteno jen tak pro radost. Příjemný návrat do dětství, kdy jsem knihu měla dostat k Vánocům, ale našla jsem ji dřív a do Štědrého dne tajně přečetla. Tenkrát jsem jí byla úplně fascinována, asi došlo k perfektnímu načasování vzhledem k věku. :-)
Jedna z knih, při kterých nevadí, že jíte loupáček s paštikou a zapíjíte to lákem z okurek...prostě fascinace dějem...ale nedoporučuji napodobovat, byť si to člověk stejně jako obsah téhle knihy zapamatuje i více než čtvrt století.
Ač na tyhle dobrodružné romány moc nejsem, Robinson Crusoe je napsaný pěkně a jsem ráda, že jsem se k němu dostala. Příběh je napínavý, moc se mi líbí popis ostrova a všech věcí, které si Robinson musel sám vyrobit. Za ty roky si vytvořil velmi slušné zázemí, několik "domů", velké hospodářství, které mu dávalo základní potřeby jako maso a vejce. Setkání s Pátkem příběh obohatilo.
Čte se dobře, rychle to utíká a celou dobu jsem držela Robinsonovi palce, aby se dostal domů.
Po dlouhých letech jsem se vrátila k této knize a bavila mě stejně, jako když jsem byla dítě. Ovšem i když je Plevova verze skvělá, doufám, že se někdy dostanu k originálu.
Už jsem myslela, že můj syn bude celý život jen hrát hry na tabletu a koukat na televizi...zlomilo se to až v okamžiku, kdy se mu dostal do ruky Robinson Crusoe...On, který měl problém přečíst jednu stránku textu seděl přikovaný s knížkou, kterou osobně považuji za poměrně komplikovaně napsanou. Ale evidentně má stále co do sebe a dokáže upoutat i dnešní generaci...Takže za mě pět hvězdiček...
Robinson mně nikdy nelákal, až teď v dospělosti jsem si řekla, že takovou klasiku si musim přečíst a kupodivu mně velice překvapil. Líbí se mi styl psaní a popis výroby všech těch věcí, co si sám vytvořil. Dokonce se tam najde i pár filozofických a náboženských myšlenek, což mně taky zaujalo. Už vím, proč je to jedna z nejznámějších a nejoblíbenějších knih na světě. :-)
Tuto knihu jsem četla jako dítě a znovu jako dospělá. A opět mě příběh okouzlil. Nelze než obdivovat Robinsonovu touhu po životě, jeho vynalézavost a důvtip, Já se ocitnout sama na ostrově, nepřežiju noc :-). A on si tam postupně vybudoval slušné bydlení, včetně funkčního hospodářství... Je to knížka, která pobaví malé i velké a nelze než doporučit.
Moje nejoblíbenější povinná četba z doby povinné školní docházky. Strašně mě bavilo,když jsme si ji ve třídě s paní učitelkou četli.
Crusoe a Pátek...četli jsme ho na ZŠ na střídačku a dostávali známky za intonaci,rychlost čtení,výslovnost apod. Ale já si pamatuji,jak jsem to doslova žrala a provolávala 3x nazdar,když nám přišla suplovat dvouhodinovku těláku "čtecí úča" a nesla štos Robinsona.
Další vzpomínka na dětství...
Ako dieťa som Robinsona nečítal a tak som bol odkázaný len na poznatky z hodiny literatúry. To pri tak notoricky známom, slávnom a oslavovanom diele nestačí. Tak prečo si ho neprečítať, hoci aj teraz?
Daniel Defoe ma milo prekvapil - vôbec to nebolo nudné klasicistické moralizovanie, na aké som natrafil u Gulivera. Zrozumiteľný štýl, trefné opisy a exotické dobrodružstvá urobili z tejto knihy veľdielo. A siahajú po ňom všetci, všetky vekové kategórie, všade, kedykoľvek. Veď sa to ešte aj číta samo. Čas ubieha, pojem o realite sa stráca a vy by ste si najradšej ľahli do siete natiahnutej medzi dvoma palmami v tropickom raji...
Môžem len ľutovať, že som si Robinsona Crusa neprečítal ako dieťa. Predsa len to čaro chlapčenskej fantázie a príjemnej spomienky na bezstarostné časy sa mi s ním nikdy nebude spájať. A tak mi zostáva uvažovať nad monológmi o viere v Boha a nad tým, či by som dokázal v takej situácii prežiť aj ja.
Ps: To posledné dobrodružstvo v Pyrenejách si autor mohol odpustiť.
Štítky knihy
boj o přežití trosečníci anglická literatura ztroskotání, potopení lodě klasická literatura
Autorovy další knížky
1975 | Robinson Crusoe |
2022 | Moll Flandersová |
1968 | Dobrodružný život kapitána Singletona |
1971 | Roxana |
1970 | Denník morového roku |
Čteno jako povinná četba a poté i s třídou. Tohle byla první kniha, která mě bavila. Velmi hezky napsáno. Co dodat.