Rozluštěno
Mai Jia
Napínavý psychologický thriller na pozadí skutečných historických událostí. Mimořádně oblíbený čínský spisovatel Mai Jia, jehož předchozí knihy se staly předlohou televizních i filmových scénářů, nás ve svém novém románu uvádí do atraktivního prostředí tajných služeb. Hlavní hrdina T'inčen Žung, nechtěný potomek slavné a vlivné rodiny čínských matematiků, vyrůstá v ústraní, ve společnosti geniálního, ale současně výstředního cizince, který se ho ujal poté, co ho vlastní rodina zavrhla. Probouzí v něm lásku k matematice a předurčuje tak T'inčenovu životní pouť. Na prestižní univerzitě později T'inčen udivuje svými vynikajícími schopnostmi, ale také podivínským a pro mnohé nepřijatelně výstředním chováním. Pod vedením věhlasného zahraničního matematika se z T'inčena stává klíčový člen vědeckého týmu zabývajícího se výzkumem umělé inteligence, ovšem jen do chvíle, kdy se o něj začnou zajímat lidé z čínských tajných služeb. T'inčen je naverbován do šifrovací jednotky a znovu se ocitá v ústraní, tentokrát v komplikovaném světě ovládaném zájmy mocných. Zabředá do husté pavučiny intrik, a přestože profesně dosahuje skvělých výsledků, postupně ztrácí kontakt se svým okolím i se sebou samým. Román Rozluštěno je další z řady úspěšných knih čínského spisovatele Mai Jii a současně prvním románem přeloženým do angličtiny a vydaným i v zahraničí. Mai Jia částečně zpracovává své vlastní životní zážitky, které podrobuje hluboké psychologické analýze, a současně čtenářům nabízí vhled do lákavého tajemného světa tajných služeb a matematiky. Rozluštěno je možné číst jako psychologickou studii, napínavý thriller i historický román zachycující nelehké období napjatých vztahů mezi světovými velmocemi. Nadchne každého, kdo rád nahlíží do skrytých zákoutí moderní společnosti i lidské duše.... celý text
Literatura světová Romány Thrillery
Vydáno: 2014 , JotaOriginální název:
Decoded, 2002
více info...
Přidat komentář
Nesmírně zábavná a čtivá kniha, nedivím se, že je autor v Číně tak oblíbený. Není to detektivka. Není to spousta věcí a je těžké se rozhodnout, CO to vlastně je. Zprvu je to román o matematice, později o šifrování. Ze začátku je to příběh o jedné čínské rodině, kterak se prožívá první polovinou dvacátého století, později se děj soustředí na jednoho jejího člena - Ťin-čena Žunga, geniálního muže, který za své nadání platí jakousi formou autismu. Já jsem bohužel matematický antitalent, ale matematiku obdivuji a zdá se mi krásná, třebaže mi uniká. Možná právě proto mě natolik oslovoval způsob, jímž autor pojednává o prožívání matematiky matematiky :) Popisuje tuto vědu jako umění, jako něco skvostného, transcendentního a vábivého. Vyhovoval mi i zdánlivě chaotický styl vyprávění, kdy se nám příběh postupně odhaluje prostřednictvím úryvků a rozhovorů s účastníky dění, jak se autor obrací na čtenáře, mění někdy názor uprostřed kapitoly, jak se věci odkrývají podobně jako šifra, ale zároveň jsme limitováni množstvím a typem informací, jež je nám autor ochoten poskytnout a ostatní si můžeme domýšlet. Je mi líto jedině toho, že se jedná o překlad anglického překladu, na který si někteří čtenáři stěžují. Český překlad se mi četl báječně, ale pokud je pochybnost o předloze, kterou nakladatel použil, je to škoda.
výborná kniha!
Krásný příběh velmi nadaného malého chlapce, kterého se vzdala vlastní rodina a ujal se ho neznámý stařík, který v něm probudil lásku k matematice.
Kniha je psaná jako špionážní thriller, ale zároveň pohladí na duši.
Nechybí napětí, bezmoc, a láska.
Označení psychologický thriller je dle mého názoru velmi nadnesené, ale určité kouzlo se knize upřít nedá, je poměrně podrobným popisem života hlavního hrdiny a potažmo i celé jeho rodiny a přátel. V celém příběhu mi ale chybělo něco, co by mě překvapilo nebo ohromilo, dál jsem četla vlastně jenom proto, že jsem nevěřila, že to je skutečně všechno a víc se nedozvím.
Rušivý byl místy i překlad, "jing a jang" skutečně neexistuje, stejně tak jako je matoucí přepis autorova jména v mezinárodní transkripci pinyin a k tomu jména postav v transkripci české (i tam místy ovšem přepis uklouzl a transkripce je mezinárodní).
Celkově bych knihu hodnotila jako odpočinkové čtivo pro čtenáře, který nechce žádné velké vzrušení a rád se začte do detailů.
Hodnocení bych uvedla v knize zmiňovaným příslovím, že východ je východ a západ je západ. Kniha se mi jeví jako leccos, ale thriller určitě ne. A ano, je podivná. Nečte se právě snadno a některé věci, které jsou asi pro Číňany veselé, se mi zdály spíš smutné. Obálka je krásná. Ale kniha je prostě příliš divná a ulpívající na detailech, než aby se mi líbila.
Nechala jsem se zlákat hezkou obálkou a označením thriller. Nebylo to ani hezký, ani napínavý. Dobře mi tak. Dočetla jsem to jenom kvůli tomu, že prostě knížky dočítám.
Tuhle knihu jsem dostal pod stromeček a podle označení psychologicko špionážní thriller jsem si představoval něco ve stylu Já, poutník (Terry Hayes), samozřejmě z čínského prostředí a s větší porcí psychologie na úkor akce. A i když tomu tak není, rozhodně nejsem zklamán. Je to spíše příběh o výjímečném a velmi nadaném člověku jehož životní cesta, počínaje ještě před narozením, rozhodně nebyla procházka růžovým sadem. Příběh je prokládán přepisy rozhovorů s lidmi z jeho blízkého okolí. Kniha je to náročná, originální, kultura velmi odlišná...Rozhodně stojí za přečtení.
Jedno je jisté. Všichni ti Clavellové a jejich příbuzní, kteří nabízejí své románové sondy do asijských kultur, nemají ani páru, o čem vlastně píší. Tohle je kniha o Číně, kterou psal Číňan. Bez ohledu na to, jak podivná se může zdát, řekl bych, že její přínos bude pro pozorného čtenáře ležet jinde. Začne si protivit ty, kteří předstírají, že rozumí cizím kulturám.
Úžasná kniha. Zajímavý příběh, který skvěle doplňuje styl kterým je kniha psaná. Můžu jen doporučit.
Pod pojmem "psychologicko-špionážní thriller" jsem si představovala více akce. Děj byl však těžkopádný a rozvíjel se jen velmi pomalu. První třetina knihy prakticky popisuje jen rodinnou historii hlavní postavy, tím se pro mě stal začátek nezáživným. Na druhou stranu je možná právě tento styl charakteristickým rysem čínské literatury. Druhá polovina knihy už byla mnohem zajímavější. Až na konci totiž máme šanci udělat si o hlavním hrdinovi ucelený obrázek a uvědomit si spletitost příběhu, který, ač to tak místy nevypadalo, dává dokonalý smysl. Rozluštěno je zajímavá, avšak poněkud náročná kniha.
Rozluštěno je zvláštní knihou, která nemusí zaujmout každého, ale pokud máte rádi hutné příběhy s hlubokou duší, nad kterými se musíte soustředit a dávat velký pozor, aby vám nic neuniklo, tak to bude kniha právě pro vás.
Byl to hodně náročný, ale zároveň famózní literární zážitek, na který musím myslet i po dočtení. Je to skvost, který se nedá k ničemu přirovnat, prostě se musí zkusit.
Rozvláčně popsaný životní příběh vysoce inteligentního introvertního muže se zranitelnou duší.
Čínská realita a zažitý způsob myšlení působí až absurdně. Příběh ve mně utvrzuje poznání, že lidská malost a mocenský boj vždy působí velké škody; přesto bývá silnější než vyšší lidské kvality.
Čínský román ze špionážního prostředí, jenž se zaměřuje zejména na řešení matematických problémů a luštění šifer. Děj se točí kolem hlavního hrdiny, matematicky nadaného introverta, a nerozluštitelné šifry, kterou je posedlý a vše ji v životě podřizuje do úplného zešílení.
Začátek románu je velmi úmorný, prvních cca 100 stran se zabývá rodinnou historií hlavního protagonisty, která je ale pro další vývoj knihy v podstatě nedůležitá.
Dalším mínusem je, že kniha slibuje žánr thriller, ale ať se snažím, jak se snažím, žádné napínáky či zvraty opravdu nenacházím.
A absurditu dokresluje přehlídka dalších a dalších tajemných postav, jež se náhle zjevují a zase mizí v dáli.
Verdikt: Never More dalším románům, které slibují, ale neplní.