Salaì má pochyby

Salaì má pochyby
https://www.databazeknih.cz/img/books/12_/123811/mid_sala-ma-pochyby-7ST-123811.jpg 4 17 17

Píše se rok 1501, na Itálii si už nějaký čas brousí zuby sousední Francie, vojska Cesara Borgii posouvají hranice Papežského státu směrem k Jadranu a Leonardo da Vinci se v doprovodu mladého Salaiho, nezvedeného učedníka s andělskou tváří, neúnavného milovníka krásných dam a dobrého jídla, vydává do Říma, aby zde studoval antické památky. Salai má však o důvodech mistrovy cesty vážné pochyby a ty ho postupně přivedou k celé řadě otázek: Kdo povolal Leonarda do Věčného města a za jakým účelem? Hodlá snad mistr zradit Florencii? Proč by chtěl někdo zničit pověst papeže Alexandra VI.? Je Cesare Borgia papežův syn? Čím to, že v Římě potkává tolik Němců? Není slavná Tacitova Germánie podvrh? A opravdu leží štrasburská katedrála nad branami pekelnými? Nevzdělaný, ale bystrý Salai hledá odpovědi na množící se pochybnosti i záhady a s výsledky svého i Leonardova pátrání se svěřuje v dopisech adresovaných tajemnému florentskému velmoži. Dopisy Giana Giacoma Caprottiho (1480–1524), přezdívaného pro svou čertovskou povahu Salai, představují známé historické osobnosti, jako jsou Leonardo da Vinci nebo Mikuláš Koperník, v novém, důvěrnějším světle a zároveň zpochybňují „černou legendu“, která učinila z papeže Borgii prostopášné monstrum. Díky svérázné rekonstrukci dějinných událostí plných dobrodružství, pikantních historek a nečekaných zvratů má čtenář jedinečnou možnost poznat renesanční Řím viděný pohledem zdola a vylíčený jadrným lidovým (a tudíž v psané podobě nespisovným) jazykem, v němž je nedostatek vznešené elegance bohatě vynahrazen neodolatelnou komikou i pronikavými postřehy.... celý text

Literatura světová Romány Historické romány
Vydáno: , Knižní klub
Originální název:

I DUBBI DI SALAÌ, 2008


více info...

Přidat komentář

daza.dt
14.06.2019 2 z 5

Přiznám se, zklamalo mě to, nedočetla jsem. Forma dopisů mi nevyhovovala i ty záměrné pravopisné chyby. Škoda.

Ignis
21.09.2018 4 z 5

Zábavný a netradiční pohled na Leonarda da Vinci, papeže Borgiu a Řím vůbec. Drobná vada na kráse je, že v tak půlce to trochu ztrácí tempo, ale pak se to zase rozjede a dobrý.


Tevik
04.01.2017 4 z 5

Tak mám rozpoluplné pocity, občas smích, trochu červené tváře, nicméně zajímavá historie, Opět se člověk dozví nové věci z minulosti.

3497299
04.03.2014 4 z 5

U nás bohužel ne příliš známá dvojice angažovaných spisovatelů historické prózy Rita Monaldi a Francesco Sorti v tomto případě opustila svoji monumentální sérii románů s abbé Melanim a rozvířila prach dějepisných pravd usedlý na zhůvěřile lotrovské pověsti Rodriga Borghiy a nedotknutelné auře Leonarda da Vinci. Jejich metoda je unikátní nejen velkou pílí co do studia historických pramenů, díky němuž (především díky bohatému někdy až stostránkovému poznámkovému doplňku ke každé knize) může čtenář s podivem shledat, že velké množství bizarních detailů, dokumentů a uvedených okolností má pravdivé historické jádro. Jejich fabulace je v podstatě jen prostředek k soudržnosti. Bohaté rešerše v chytře a poutavě utvořených historických románech si pochopitelně vytváří více autorů, z nichž nejznámější a nejuznávanější v současné době – Umberto Eco – má v tomto smyslu dosti vysoký kredit. Rita Monaldi a Francesco Sorti se však nesnaží „pouze“ bavit čtenáře nalezenými barvitými detaily, jež vysmejčili v zapomenutých či přehlížených pramenech bohatých regálů knihoven, nýbrž chtějí skrze románovou formu odhalovat lži, akademické ignorantství a manipulaci oficiálního výkladu. Že tak činí formou jakési „angažované“ historické fikce se jim nelze divit, vždyť kupříkladu solidní historická práce Petera De Rooa, jež díky podrobnému průzkumu mimo jiné právě fondů Vatikánské knihovny ukázala trochu jiný pohled na rod Borghiů, je drtivou většinou akademiků zcela přehlížena jakožto předpojatá (dle slov autorů si na jejich webu můžete rozsáhlou De Rooovu práci v angličtině zdarma přečíst). Odmítavá reakce některých představitelů italského tisku, že jejich práce je nebezpečná a tudíž by neměla vůbec vycházet, jelikož ukazuje některé zásadní dějinné události ve zcela jiné perspektivě a de facto tím převrací zažité historické pravdy naruby, je dostatečně výmluvná (viz doslov v knize). Odpor katolické církve (kupříkladu vstup do Vatikánské knihovny mají oficiálně zapovězen) je v tomto směru taktéž zajímavým indikátorem toho, že se zde „něco děje“. Nejen proto je škoda, že nakl. Albatros, jež zde první tři svazky jejich série o abbé Melanim (Imprimatur, Veritas, Secretum) vydalo, zřejmě díky nedostatečné propagaci a prodělečném nákladu (všechny tři knihy skončily v Levných knihách) o čtvrtém díle – Mysterium – nejspíše neuvažuje.

Salai má pochyby je jiný než jejich „melaniovská“ série. Jedná se o epistolární román dle slov autorů v boccacciovském stylu, v jehož středu je nevlastní syn mistra da Vinci Saladin/Salai, jenž píše coby špion podrobné dopisy ohledně da Vinciho činnosti v Římě svému nadřízenému do Florencie (hádejte o koho jde). Postava Salaiho je skutečná, dopisy fiktivní. Jelikož je Salai hoch nevzdělaný a nevycválaný, navíc s krásným ksichtíkem a ohromným apetitem, je celkový tón textu zábavně nadsazený – plný pravopisných chyb, neobratností a obsedantního popisu sexuálních eskapád. O to více však překvapí autory dokládaná autenticita většiny stavebních prvků textu. Práci téhle dvojice budu i nadále rozhodně bedlivě sledovat.

Renda
22.09.2012 1 z 5

No já nevím, chvílemi legrace, chvílemi jsem nevěděla o čem je očem. Navíc text plný sprosťáren a pravopisných chyb. V knihovně mi rozhodně tato kniha nezůstane.