Sféra Iohanna de Sacrobosco – středověká učebnice základů astronomie
Iohannanes De Sacrobosco , Petr Hadrava , Alena Hadravová
Latinský Traktát o sféře světa anglického astronoma 13. století Iohanna de Sacrobosco, působícího na univerzitě v Paříži, se stal základní učebnicí astronomie, která byla čtena a studována až do 17. století. Jeho neobyčejný vliv je dokumentován mnoha stovkami dochovaných rukopisů i exemplářů inkunábulí a starých tisků. Naše kniha přináší edici latinského znění práce a její první český překlad, provázený řadou vysvětlujících dodatků. Sacroboskova Sféra byla v minulosti často komentována: jeden z komentářů napsal na sklonku 15. století český astronom Václav Faber z Budějovic, známý svými kalendáři a pranostikami, které vydával v Německu. Jeho komentář Sféry přinášíme v edici i překladu také, stejně jako předmluvu známého reformátora Filipa Melanchthona, připojenou k vydání Sféry v roce 1531 ve Wittenbergu. Cílem edice je zprostředkovat českému čtenáři jedno ze základních děl, která se podílela na vývoji evropského myšlení a vzdělanosti. Vydání komentované Sacroboskovy Sféry navazuje na předchozí práce autorů, v nichž zpřístupnili vybrané spisy z dějin exaktních věd od antiky po raný novověk (Gaius Iulius Hyginus, Křišťan z Prachatic, Johannes de Gmunden, Jan Ondřejův zvaný Šindel, Pavel Žídek, Tycho Brahe, Galileo Galilei, Johannes Kepler).... celý text
Přidat komentář
Vybírám z recenze (odkaz na ni dám, jak vyjde):
V knize Sféra Johannese de Sacrobosco - středověká učebnice elementární astronomie Hadravovi představují samotnou Sacroboscovu knihu, její prameny a astronomické základy, stejně jako rukopisy, inkunábule a tisky. Jejich cílem však není připravit kritické vydání De sphaera. Odvolávají se na edici připravenou Lynnem Thorndikem, který použil jen několik rukopisů, ale správně poukazují na to, že pokusit se o kritickou edici textu by bylo jednak téměř nemožné vzhledem k rozsahu jeho rozšíření v rukopisech a tiscích, jednak vlastně zbytečné vzhledem k malému počtu různočtení, protože šlo o učebnici. Cílem je něco jiného, ani ne pouhé uvedení De sphaera a jeho překlad do češtiny. Jejich cílem je představit Sféru Johannese de Sacrobosca ve zvláštním českém kontextu. Tento aspekt však, a na to je třeba kriticky upozornit, není patrný ani z názvu knihy, ani z prvního vhledu do ní.
Autoři knihy
francouzská, 1195 - 1256 Petr Hadrava
česká, 1951 Alena Hadravová
česká, 1956
Přiznávám, že jsem to nečetl dopodrobna úplně celé, jelikož kniha obsahuje i velmi mnoho komentářů. Ale to hlavní jsem myslím přečetl a můžu se vyjádřit k jejímu obsahu. Kniha obsahuje jak původní latinsky text tak český překlad. Je zde i podrobný úvod do historického kontextu původní knihy a včetně těch komentářů z různých zdrojů. Vlastní text je velmi odborný, samozřejmě z pohledu geocentralismu. Nicméně mnoho definic a pojmů stále platí a běžně je používáme aniž bychom znali jejich starobylý původ s odkazy do antiky.
Zaujalo mne, že text jakkoliv stručný a logicky zastaralý definuje i pojmy, které sice stále mají platnost, ale již se nepoužívají, alespoň ne úplně běžně. Asi nejsou tolik užitečné a praktické.
Další postřeh je, že zřejmě v těchto dávných dobách, včetně antiky, znali vzdělaní lidé hvězdnou oblohu velmi dobře a podrobně. V citovaných básních je mnoho odkazů na velmi specifické znalosti, což je až zarážející. Tenkrát lidé žili o mnoho blíže přírodě než dnes, kdy ve městech není vidět na obloze téměř nic.