Strakonický dudák
Josef Kajetán Tyl
Toto vydání Tylova Švandy dudáka, "národní báchorky se zpěvy" (jak své dílo označil autor), vychází v úpravě rež. Frejky a je určeno mládeži nejen jako ukázka věčně živé hry, od jejíhož prvního provozování uplynulo už více než sto let, ale také jako hra, kterou si má mládež zahrát v zájmových kroužcích. Proto jsou také ke knize připojeny Trnkovy návrhy scén a kostýmů, kresby jednotl. postaviček a v doslovu přibližuje Frejka čtenářům charakter jednotlivých postav.... celý text
Přidat komentář
Jako drama, které má co nejjednodušší formou šířit vlastenectví, funguje Strakonický dudák slušně, ale na hře mi vadily dvě věci: tak zaprvé Rosava, na to, že to měla být nesmrtelná bytost, co se nesmí vměšovat do světa lidí, pobíhala po scéně jako Deus Ex a neuvěřitelně příběh ruší. Druhá věc je patetický páreček dvou hlavních postav, které jsou tak klišoidní, že pěkně kapírujou dramatickou křivku hollywoodské produkce: kluk miluje děvče, děvče kluka, kluk něco posere, děvče se nasere, jsou chvíli uražení, později si ale uvědomí, že jejich láska i hory přenáší a končí šťastně jeden druhému v náručí. Tohle naštěstí zachraňuje ženatej Kalafuna, kterej má se svou starou tak trochu italskou domácnost, je to takovej pitomej ňouma, ale má kurva zlatý srdce a jeho žena to moc dobře ví, takže mezi nima ta romantika funguje moc hezky a zahřeje tady v hrudníčku. Má to bejt Tylova klasika, chápu proč, ale pevně doufám, že dokázal napsat i lepší hry.
Poutavý děj. Kniha se čte jedním dechem. Už je to dlouhá doba, co jsem ji četla, ale stále ji mám v paměti.
Klasika české literatury .kdo neumí posoudit dějiny a snahu kterehokoliv autora nebo autorů o zachování českého jazyka v době kdy se tady rozpínal jazyk německý,nemá právo posuzovat která kniha je nejlepší nebo nejhorší.To můžere také zařadit do nejhorších děl knihy autorů jako je K.H.Borovský,K.H.Mácha,F,Čelakovský,Neruda,B.Němcová,I.Olbracht a další.To že to byla povinná četba nic nemění na tom,že tyto knihy,básně v tu dobu posilovaly sebevědomí Čechů před německým jazykem a zaslouží si být v knihovnách na čestném místě.
Ani mi tak nesejde na tom, že jakákoliv aktualita je pryč např. že by se češi hlásili k nějaký ideálům věrnosti, lásky.
Nejvíc mi tu vadila omezenost: cizina - fuj, čeština - nejlepší, král - fuj, sedlák - nejlepší, dudákovo koktání v královské síni... Toto opravdu nesnáším. Svým způsobem to připomíná současný film Babovřesky, který určitým vyzněním taky oslavuje to, za co bychom se měli stydět.
Strakonický dudák má nádhernou jazykovou i obsahovou stránku.Tyl používá co nejvýstižnější metaforická i metonimická přirovnání a každá postava má svoje specifické chování i vyjadřování souladící s jeho životem i zaměřením.Tato kniha je jednou z nejkrásnějších českých her,které kdy kdo napsal.Ukazuje vítěztvi pravdy a lásky především.Po jazykové stránce je toto dílo naprostým skvostem a rovněž je celá hra dokonale promyšlená a spletená dohromady.A v žádném případě nechápu,co dohnalo ty,kteří ji hodnotili,aby z ní učinili 15 nejhorší knihu!Opravdu ať mi někdo-natolik upřímný,aby se mi podíval do očí-zkusí říci jediné rozumné argumenty co knihu našeho národního oroditele činí 15.nejhorší.Subjektivní názory typu:Nuda,nebavilo mě to,je to divný...pro mě nejsou argumety!
Ano,Tyl si bral příklad z her Vídeňského lidového divadla,které používalo tematiku fantastička a magična,nadpřorozených bytostí a také důrazů na lásku...ale to ještě není důvod přece aby byla tato hra špatná.Pomněte kolik lidí si bralo příklad ze Shakespeara nebo z Čechova a považujeme snad všechny tyto autory za plagiátory nebo neschopné svého myšlenkového směru,než to z čeho/koho si brali příklad a čím/kým se inspirovali?Kdyby lidé inspiraci neměli,zmizela by ze světa jakákoliv tvorba i iniciativa samotná!
Jednoduchý děj, postavy také nebyli složité. Takový úsměvný příběh, nijak složitý na přečtení.
Kulturních a společenských podtextů by se v textu dalo najít několik, ovšem můžete je vynechat - a přečíst si zkrátka jednoduchý pohádkově lazený příběh.
Tato kniha odsuzuje čechy kteří pracovali v době NO (i když pro národ) v zahraničí. Tohle jsem si přečetl na netu před maturitou. U čtení jsem se tím ale vůbec nezabýval. Prostě pohádka :D.
Kniha slavná jen díky tomu, že ji napsal Tyl v době národního obrození. Jinak by si na ni dnes už nikdo ani nevzpomněl. A tak tahle 16. nejhorší kniha vesele dál patří na seznam povinné četby. Ať žije školní vzdělávací systém...
Milá pohádka. Tyl do ní vložil své hodnoty a hlavně hodnoty celého národního obrození a to se cení. Tím má svou hodnotu.
Tuto knihu jsem četla na střední, pak na vejšce a doufám, že už nikdy více. Strakonickýho dudáka nemám vůbec ráda. Špatně se mi dílo četlo plus film se mi taky nelíbil. A rozhodně mi to jako pohádka nepřijde.
Ze začátku mě sice moc nebrala, a chtěla jsem ji dočíst jenom kvůli maturitě. Nakonec se mi ale začala líbit.
K teto knizce jsem se dostala jenom diky, maturitni cetbe, a je to knizka, ktera me osobne bavila :) Urcite to neni spatna volba, a je prectena za chvilku :)
I když to je pěkná hra, tak mě osobně za srdce nevzala, není z mých oblíbených. Nicméně k povinné četbě to je vděčná knížka, nic složitého tam není.
Štítky knihy
česká literatura divadelní hry divadlo Stavovské divadlo Strakonice dudáci dramata česká dramata klasická literaturaAutorovy další knížky
1956 | Strakonický dudák aneb Hody divých žen |
2004 | Erotomanie |
1958 | Fidlovačka aneb Žádný hněv a žádná rvačka |
1932 | Rozervanec |
1954 | Domove líbezný |
Četla jsem, protože dílo je krátké a nutně jsem potřebovala jednu knížku do čt. deníku. Ač mě divadelní hry nebaví, Dudáka jsem měla za dvě nudné hodiny ve škole přečtené..