Sůl země
Pavel Alexandrovič Florenskij
Sůl země aneb Příběh o životě starce Getsemanského skitu, kněze a mnicha abby Isidora, jak ho sepsal a vyložil jeho nehodný duchovní syn. Z ruštiny do slovenštiny přeložil Ján Komorovský, do češtiny převedl Andrej Štefanovič.
Přidat komentář
Malý životopis k potěšení duše. Apofthegma v modernějším rouše a přitom vhled do spirituality, se kterou se ne úplně běžně setkáváme. Jiný úhel pohledu na živé křesťanství. Bude radost se sem vrátit.
Kniha je výborná a vďaka nej som bližšie spoznal aj jej autora - nedoceneného ruského génia P. A. Florenského. Oplatí sa bližšie pozrieť na jeho život, názory a dielo (resp. to, čo z neho zostalo).
Štítky knihy
19. století Rusko vzpomínky spiritualita řeholní, klášterní život pravoslaví, pravoslavná církev studie
Těžko mi hodnotit. Myšlenkově určitě bohaté, i když mi tyto asketické formy duchovnosti přijdou poněkud přepjaté.
Ale ta forma. Suchopárné, školometské až apologetické. Bez životnosti, jako kdyby autor popisoval sochu nebo pomník. Pokud jsem si mohl o smýšlení otce Isidora z těch sto stránek udělat nějaký obrázek, tak jsem přesvědčen, že by autorovu snahu shovívavě ocenil, ale nejspíš by se v podaném obraze sám nepoznal.