Světnice, kde otec soudil
Isaac Bashevis Singer
Šedesátka mikropříběhů z varšavského ghetta na počátku století, jak je odposlouchal malý chlapec za dveřmi světnice, v níž jeho otec rabín rozsuzoval spory sousedů a řešil otázky, co je člověku podle zákona dovoleno a co zakázáno. Defilé ostře načrtnutých postav, tragických i směšných, bezohledných i bezradných, které svým jednáním a osudem uváděli vypravěče do hořkých tajemství světa dospělých.... celý text
Literatura světová Povídky
Vydáno: 1999 , ArgoOriginální název:
In my father’s court, 1956
více info...
Přidat komentář
"A slovo dodrželi. Jen čas nás rozdělil. Zbytek dokonali nemečtí vrazi".
Takmer šesťdesiat ľudských osudov z rabínskej súdnej siene v malom poľskom meste na začiatku storočia.
Vidieť tu už klasický singerovský námet židovskej poverčivosti vs dodržiavania pravidiel; kritiku "starých časov" a judaizmu všeobecne v osobe autorovho brata Jisroela Ješaju a do očí bijúce rozdiely medzi starým a novým svetom, napr. rabínom z Krochmalnej ulice a tými z Varšavy či Nemecka alebo dvomi domami na tej istej ulici. Neviem však, či ten "ideál krásy" v podaní manželiek / dcér mnohých postáv z knihy bola irónia alebo to v danej dobe takto naozaj bolo. Pri predstave vyžratej prasnice so stehnom ako sud mi prišlo až zle.
Všetko prostredie bolo opísané krásne atmosfericky, opäť ma to vtiahlo do deja.
"Zdálo se mi, že na jeho vysokém čele, na žilkách na jeho spáncích vidím myšlenky, které ho právě napadají, a jak se v duchu snaží omluvit ty křupany, kteří by chudáci rádi byli židé, jenže nevědí jak."
Krátké povídky ze zmizelého světa východoevropského ghetta psané s citem a láskou k těm dobrým a s porozuměním i pro ty, kteří "nevědí jak".
Tato kniha se zapsala do mého seznamu oblíbených knih. Je lehká, svižná, úsměvná i k zamyšlení. Autor Vám představí sérii procesů ze života, v průběh pak pozorujete jeho život, rodinu i místo, kde žije. Součástí všeho je zasvěcení do židovských tradic. Myslím, že nebudete litovat.
Část povídek je překládaná přímo z jidiš, nikoliv z angličtiny, což je velmi dobře. Zmenšuje se tím počet reálií, odkazů a narážek, které spadnou pod stůl, nebo se pokroutí k nepoznání.
Toto je kniha podle mého gusta. Mě ta jinakost, ta dobrovolná " odloučenost" ortodoxního židovstva nepřestává fascinovat. Dnes už se tento svět dá najít leda v ultraortodoxní komunitě Židů v New Yorku či v Izraeli , ale i tam už pronikl moderní svět. Moc se mi povídky líbily... takové Povídky malostranské po židovsku.