Tanec gnómů
Paul Van Ostaijen
Reprezentativní výbor z poezie nejvýznamnější osobnosti holandsky psané literatury mezi svět. válkami. Autorův expresionismus je především zpěvný a hravý, snaží se evokovat nové rytmy tanců 20. let, které však byly u básníka převedeny do bizarní podoby. Přeložil Ivan Wernisch.
Přidat komentář
Kvůli tomuto básníkovi se Ivan Wernisch naučil vlámsky. Vynikající kniha. A velmi málo známá, neboť vyšla právě v době sametové revoluce a pro tehdejší (pochopitelný) nezájem lidí o knihy skončil nakonec kus nákladu ve stoupě. Ale sehnat se dá, a kdo máte rádi poesii, berte ji jako tip.