Tchaj-pan
James Clavell
Asijská sága série
< 2. díl >
Napínavý román z období poloviny minulého století na ostrově Hong-kong vypráví o střetu dvou kultur a náboženství, ve kterém jde o boj o zisky z legálních i nelegálních obchodů a rozhoduje se o dalším osudu obchodních i politických vztahů Británie s Čínou.
Literatura světová Historické romány
Vydáno: 1994 , Knižní klubOriginální název:
Tai-pan, 1966
více info...
Přidat komentář
Příběh o době, kdy Hongkong byl "jen" malý ostrov nedaleko čínských břehů.
Nikdy nezapomenu na popis tajfunu z této knihy. Brr! Nikdo by to nechtěl zažít.
Velmi poutavý historický příběh, mě si osobně získal a patří mezi mé oblíbené. I přes rozdílnost kultur mě tento příběh provedl historii čtivou formou. Má své místo v mé knihovně a jednou se k němu velice ráda vrátím.
Kniha byla náročná a děj dosti spletitý. Dlouho mi trvalo, než jsem se zorientoval a začal si užívat mocensko-politických hrátek. Co chci ale vytknout, je závěr knihy. Jako kdyby si Clavell řekl: „Proboha, už jsem napsal 600 stran. Vůbec nevím, jak to ukončit, ale na dalších 600 stran už prostě nemám sílu.“ Konec knihy byl tedy hrozný a zbytečný, takže hvězda dolů. Další hvězdu srazím především za komplikovaný začátek a za některé nedotažené události. Jinak se ale jedná o kvalitní a dobře napsané dílo, u kterého si čtenář příliš neodpočne.
První polovina 19. st., orientální prostředí Číny, mistrně rozehraná koloniální mocenská partie mezi "barbarskými" britskými obchodníky a čínskými a mandžuskými "pohany". Námořníci a loďstvo zůstává i nadále důležitou součástí Clavellova asijského vyprávění, jako v Šógunovi. Stejně tak Dirk Struan - Tchai-Pan a námořník - hlavní hrdina tohoto příběhu, opět jako jediný z mála, chápe, že obchod v cizí zemi neudělá a neprosadí se, aniž by se snažil pochopit a současně respektovat kulturu, zvyky či jazyk východních území. A plnit ústní dohody (čínský zvyk) a/nebo přísahy (barbarský zvyk). Clavell tak spíše než o historii píše o civilizacích, jejich problematickém soužití a kulturních rozdílech v počátcích moderního kolonialismu a čtenáře vtahuje do propletených mezilidských vztahů plných lásky i nenávisti, loajality i zrady. Pravda, Japonsko je mi bližší než Čína, rozhodně to ale neumenšuje můj čtenářský zážitek. V Tchaj-Panovi se mi dostalo atraktivní, dobrodružné četby plné napětí, bojů, bojůvek a intrik. Clavell má mimořádný vypravěčský talent.
pro mě jako obdivovatele asijské kultury lahůdka. Mám za sebou Krále krysu (perfektní), už se nemůžu dočkat Shoguna!
Četla se mi moc dobře, mám moc ráda tento typ literatury. Historie a k tomu zajímavý příběh. Navíc kousek z asijské historie, mně absolutně neznámé. Nebyl to Šogun, ale i přesto super kniha, přečtená jedním dechem.
Naprosto geniální kniha. Určitě jedna z nejlepších co jsem kdy četl. Z velké části je to sice jen dobrodružná literatura, ale zpracování má prakticky dokonalé. Autora jsem neznal a tak mě to úplně uchvátilo.
V ději nejsou hluchá místa a hlavně nikde nic nedrhne. Není to jako kdyby si to někdo vymyslel, ale jako kdyby se to skutečně stalo. Historické reálie a popis kulturního střetu britského impéria a čínského císařství jsou naprosto perfektní. Opravdu by mě zajímal komentář od nějakého Číňana.
Úžasnost knihy vyvrcholila po konci druhé třetiny. Pak se začaly objevovat příhody, které rušily dojem skutečnosti a určité kouzlo se začalo vytrácet. Tomuto dokonalému dílu se tak dají vytknout snad jen dva nedostatky.
Jeden menší a druhý fatální.
Myslel jsem, že to bude historická próza, ale je to hlavně napínavý námořní román, který se odehrává v období první opiové války (1839-1842). Samotný děj probíhá v poměrně krátkém čase a tak se toho z historie moc nestihne. To mě trochu zamrzelo. Na to jak je kniha dlouhá se toho moc nedozvíme. Historie k nám proniká ne skrze tok času, ale skrze životy hlavních hrdinů.
Ale závěr románu jsem fakt nepochopil. Něco na způsob deus ex machiny mi do příběhu absolutně nesedělo. Zvláště když to autor nijak nevyužil. Budu totální kacíř a řeknu, že kniha neměla mít posledních 80 stran. Kdyby byla víc historická a autor strhl pozornost k samotnému Hongkongu, pak možná. Jenže po dočtení jsem měl pocit, že k naprosto vynikajícímu příběhu byl přilepen konec z úplně jiné knihy. Nedočtená kniha se mi tak líbila mnohem víc než po dočtení. Hvězdu tak strhávám, protože neúplné dílo se mi jeví lepší než celek.
Už dlouho se mi nestalo, že jsem se po několik dní těšil až zase budu večer číst. Tuhle dlouhou knihu jsem tak četl jen 8 dní. A už od začátku jsem věděl, že ji budu chtít číst co nejdřív znovu. Historie založení Hongkongu to sice není, ale jinak nemám slov. Tohle si musíte přečíst. 90%
Srdcová záležitost, jedna z knížek, kvůli kterým jsem vždycky tak ráda četla. Přečteno asi 4 x. Do Tchaj-pana jsem byla jako puberťačka celkem solidně zamilovaná:))
Další super kniha do série asijské ságy. Šogun mě osobně přišel trochu lepší, ty Japonce prostě z hlavy ještě nějakou dobu nedostanu :-) Číňani mi nebyli tolik sympatičtí. Jak by řekl Dirk: Při boží krvi, jsou to pěkní zmetci! Jdu na Gaidžina.
Kdo nečetl neví co je román. Navíc plný živé historie. A. Komenský tvrdil že učit se má hrou a tato kniha je doslova dejepisem na který nezapomenete.
Kniha se čte dobře. Ale já čekal trochu víc. Třeba víc z opiových válek.
Stejně jako u Šóguna, tak i u Tchaj-pana jsem čekal trochu víc propracovaný konec.
Zprvu se mi to četlo obtížně, nedokázala jsem se do příběhu pořádně začíst, ale pak nastal zvrat asi před polovinou knihy a mne to začalo bavit. Když to vezmu tak počátek knihy byl zejména pro utvoření půdy. Veškeré postavy, které se vyskytly v příběhu, mi přišly velice opravdové. Snad nejzajímavější byl Dirk, ty jeho plány a podstupování rizik. Tchaj-pan jak jen má být.
Další výjimečná kniha z asijsé ságy .... propracovaná do nejmenšího detailu...JClavell líčí evropské a americké dravce na asijském kontinentu, tentorát dějištěm Hongkong, pokoušející se zbohatnout na obchodě s opiem, čajem, hedvábím... a také nám opět umožní proniknout do čínské kultury...
Ale i když je knížka opravdu "vymakaná", výjimečná a dobrá, mně se četla těžce...měla jsem ji rozečtenou přes půl roku... začíst se mi trvalo strašně dlouho. Hlavní hrdina Dirk Struan si mě totiž ani do konce knížky nezískal...vnitřní pohnutky hlavních hrdinů mi byly cizí, jejich svět mi byl cizí. Intriky, myšlenkové pochody šílenější než na mistrovství světa v šachu, každý je pěšákem, a většinu stejně ovládá Dirk... ale počasí - to neovládne nikdo...
Postav bylo tolik, až se mi pletli..dohledávat, kdo je kdo, mě nebavilo. Vztahy mezi nimi byly také občas tak propletené, že jsem si jen povzdechla...ale když se mi povedlo začíst (jako třeba včera, kdy jsem dorazila posledních asi 150-200stran), pak jsem sice nkteré pasáže (třeba rozpínavost Ruska, a jiné mocenské úvahy) přeskakovala a plně jsem se nořila do příběhů Culuma, Tess, Gortha, Dirka, Mej-Mej, Mary...předobrazem Shevaun musela být snad Scarlett O°Harová :))... v první části knihy se dovídáme o úmrtí Dirkovy ženy a potomků na mor v Anglii, zůstává jen Culum, který přijíždí do Asie a dcera, potácející se mezi životem a smrtí v Anglii. .... v druhé části bojüjí kolonisté s malárií, objevuje se i zázračný lék - peruánská - jezuitská kůra.. Opět poukázáno na velké rozdíly mezi Číňany a Evropany v hygieně, myšlení, morálce..
souhrn - skvělá kniha, ale vzhledem k překombinovanosti, tomu, jak se mi těžko četla, jak se mi pletli účastníci...uff hvězda dole mistře ! Šógun si mě prostě získal víc....a jdu na Gaidžin.
Kniha je napsaná čtivě. Neubráním se ale porovnání s Šogunem, který mně přišel o kapínek lepší. Moc se mi líbil popis chování a nahlédnutí do povah Japonců, což v tchaj panovi do jisté míry taky je (jedná se o Číňany), ale pohybujeme se spíše ve sféře Angličanů. Některé věci mně přišly ne úplně jasné a pochopitelné (hlavně ty politické), ale to bude asi spíš můj problém:) Třeba si ji přečtu ještě jednou a porozumím lépe. Každopádně se chystám na další knihu z Clavellovy Asijské ságy.
Štítky knihy
Čína čaj 19. století lodě zfilmováno společenské romány kolonie Hongkong dobrodružné romány opium
Výborný historický román, který popisuje střet dvou kultur. Četla jsem ho před lety a pořád si pamatuji jméno hlavního hrdiny - Dirk Struan. V době čtení jsem se do něj trochu i zamilovala :) Evropan obchodující v exotické Asii, postupně přijímá jejich životní styl a opouští ten barbarský. Tajemný svět konkubín... paráda