Tři krvavé historie: Rudá žeň / Maltézský sokol / Hubený muž
Samuel Dashiell Hammett
Kniha obsahuje tři případy : 1. Rudá žeň - přeložil František Jungwirth. 2. Maltézský sokol - přeložil Radoslav Nenadál. 3. Hubený muž - přeložil Radoslav Nenadál. Doslov „Záhada jménem Hammett“ napsal Michael Žantovský. Vydání druhé.
Literatura světová Detektivky, krimi Romány
Vydáno: 1987 , OdeonOriginální název:
Red Harvest; The Maltese Falcon; The Thin Man, 1929
více info...
Přidat komentář
Tři klasické detektivky americké drsné školy, pro příznivce tohoto žánru takřka povinnost. Občas se k nim docela rád vracím.
Tato klasika mě nijak nenadchla. Ve srovnání s moderním stylem psaní mi toto přišlo zdlouhavé a rozvláčné.
Rudá žeň - anonymní zaměstnanec kontinentální detektivní kanceláře se opře do čištění města Poisonville od korupce a gangsterismu. A o tom, že to nejde zrovna lehce svědčí hora mrtvol, litry vypitého ginu i hromady padlých žen. Hodně akční a cynická pulpová historie, kde se nejde daleko pro sarkasmus i osmatřicítku. Apropos, nedávno jsem někde četl, že tato novela byla předlohou pro Kurosawowu Tělesnou stráž. 4/5
Maltézský sokol - jeden z mála případů, kdy film jednoznačně předčil knihu. Zpracování z roku 1941 s úžasným Humphreyem Bogardem v hlavní roli je klasikou americké detektivky. Zamotaný příběh jedné pradávné sošky, dívky v nesnázích a zabitého společníka soukromého detektiva Sama Spada je vyprávěn zvláštním a kostrbatým stylem. Někdy popis očí, mimiky a barvy obličeje opravdu působí hodně komicky. Co, se ale Maltézskému sokolu nedá upřít, je zjevná inspirace později mnohem úspěšnějšího a lépe napsaného Phila Marlowa mistra noirové detektivky Raymonda Chandlera. 3/5
Hubený muž - hodně zamotaná konverzační detektivka, která je ze všech tří asi nejméně drsná. Nicméně hlavní hrdina Nick Charles a jeho žena Nora jsou sympatickými průvodci případem: on sarkastický vševěd, ona chápající, zvídavá a vždy nad věcí 4/5
Rudá žeň
Více oldschool gangsterka nežli detektivka. Bezejmenný čmuchal rozeštve lokální intrikány z podsvětí, a dokud z mrtvol lhostejně nenavrší pyramidu, není ve městě pokoj. Chaotická, až chandlerovská atmosféra jalových dialogů nechybí, spánkový deficit bezejmenného čmuchala jakbysmet. 11/20
(Maltézský sokol
Četl jsem samostatně kdysi v r. 2012 s natěšeným očekáváním čehosi... Leč pomalost a zmatenost děje můj dojem spolehlivě pohřbila do suterénu paměti.)
Hubený muž
Karanténní březen vskutku měsícem knihy! Co den, to jedna přečtená. Čtenářstvu nouzový stav nehrozí!
Vypořádal jsem se tak konečně s Hammettem, jehož mnozí - obdobně jako Chandlera – dle mého neodůvodněně vyzdvihují a přeceňují. Dvorního pátrače nemá, čímž série »3x - Třikrát« poněkud vybočuje z konceptu, a každá kauza nese břímě jakési poctivé průměrnosti.
Hubený muž z celé “trilogie” vychází jako civilní, přehledně figurovaná detektivka, kombinující elementární motivy vraždy: vášeň + mamon. 18/20
Veľmi rozvláčne napísané, nezaujímavé. Prvý príbeh je o tom, ako sa kopec ľudí navzájom povraždilo, ani vlastne neviem, prečo. Druhý príbeh bol zaujímavejší, ale dal sa napísať na polovičný počet strán. Tretí som už ani nezačala čítať.
Zdlouhavé a poplatné době o které se píše.Je sice fajn, že lidi tehdá všichni nosili klobouky a slušně se oblékali, ale dnes to už málokoho zajímá. Dnes se už píše jinak.
Část díla
Hubený muž
1932
Maltézský sokol
1930
Rudá žeň
1929
Autorovy další knížky
1971 | Maltézsky sokol |
1978 | Dívka se stříbrnýma očima |
1987 | Tři krvavé historie: Rudá žeň / Maltézský sokol / Hubený muž |
2002 | Žena v temnu |
1992 | Prokletí rodu Dainů / Skleněný klíč |
Tři skvělé příběhy, vynikající překlad R. Nenadála. Co říci víc ?