Tři mušketýři díl I.

Tři mušketýři díl I.
https://www.databazeknih.cz/img/books/39_/397456/bmid_tri-musketyri-dil-i-VJa-397456.jpg 5 889 889

Děj románu se odehrává v letech 1625 až 1628 a jeho historickým rámcem je obléhání La Rochelle, bašty francouzských protestantů podporované Angličany. Její dobytí kardinálem Richelieuem znamenalo nejen významný krok k odbourání ediktu nantského, jímž Jindřich IV. zaručil protestantům svobodu vyznání, ale také důležitou etapu v upevňování absolutismu ve Francii. Vedle Richelieua vystupují v románu ještě další historické postavy, např. král Ludvík XIII., jeho choť Anna Rakouská, anglický vévoda Buckingham, kapitán královských mušketýrů de Tréville, komorník Anny Rakouské Pierre de La Porte (jeho Paměti byly rovněž jedním z pramenů románu) a další. Příběh začíná příjezdem mladého d'Artagnana do Paříže, kde se uchází o členství ve sboru královských mušketýrů, kterým velí pan de Tréville – přítel d'Artagnanova otce. Na cestě je mu však neznámým mužem ukraden otcův doporučující dopis, takže je mu cesta mezi mušketýry prozatím uzavřena. Svou mladickou ztřeštěností si proti sobě popudí hned tři z nejlepších mušketýrů, Athose, Porthose a Aramise. Když je však na místě jejich souboje přepadne garda kardinála Richelieua, postaví se neohroženě na jejich stranu a získá tak přátele na život a na smrt (jejich přátelství charakterizuje slavná věta „Jeden za všechny, všichni za jednoho“). Hlavní zápletkou prvního dílu románu jsou pak intriky kardinála Richelieua, který chce zničit královnu Annu Rakouskou. V tom mu vydatně pomáhá jeho pravá ruka hrabě Rochefort (muž, který d'Artagnanovi vzal doporučující dopis) a krásná a tajemná milady de Winter. Královna tajně miluje anglického vévodu Buckinghama a na důkaz své lásky mu daruje dvanáct démantových přívěsků, šperk, který získala jako dar od krále. Kardinál, který tuto informaci získá od svých špehů, požádá krále, aby uspořádal ples, na který si má královna zmíněné přívěsky vzít. Královnina komorná, Constance Bonacieuxová, požádá d'Artagnana, který jí miluje, aby královně pomohl. Ten okamžitě odjíždí se svými přáteli, Athosem, Porthosem a Aramisem, do Anglie, kam přes mnohá nebezpečí sám dorazí (jeho přátelé po cestě postupně odpadají, jak je výprava napadána kardinálovými přisluhovači). V Anglii se mezitím milady, vyslaná kardinálem, dvou přívěsků zmocní. Vévoda Buckingham však nechá vyrobit nové a d'Artagnan celý šperk královně včas přiveze.... celý text

Přidat komentář

St. Jimmy
08.12.2011 5 z 5

Dnes již klasické a legendární dílo. Nemůžu přijít na jedinou věc, kterou bych Dumasovi vytkl. Je výborným vyprávěčem, sám promlouvá ke čtenáři, doplňuje děj, jeho postavy nejsou černobílé a ne vždy jednají správně (zkrátka jsou lidské), výborně popisuje události a z jeho děl přímo mluví duch té doby. Prostě nemůžu jinak, než dát za plný počet, ty čtyři chlapíky jsem si doslova zamiloval. Nádherný příběh o jejich oddaném přátelství a rytířské odvaze.

Addie
28.03.2011 4 z 5

Stačí si zvyknout na jazyk doby, pak se čtou jedna báseň...
Mám ráda zobrazovanou vznešenost, jak v mluvě, tak v chování, takže pro mě kniha byla požitkem s prožitkem.
A nikdy mi nepřestane imponovat jejich oddanost a "bratrství".


pet-kyval
30.11.-0001 5 z 5

[021/10] Dumas byl pro mne jedna velká záhada. Neúmyslně jsem se mu vyhýbala jako čert kříži a teď je mi to docela i líto, protože jsem si k němu stejně nakonec našla cestu, takže jsem utíkala zbytečně a připravila jsem se tak v dětství o skvělé imaginární(?) světy. Dokonce si získal moji náklonnost a přízeň, protože jeho styl je natolik lehoučký, že člověka vyloženě baví jeho texty číst. No a co, že jako člověk to nebyl zrovna vzor všech ctností.

Rozložení pasáží bylo velmi vyrovnané. Střídá se zde popisné vyprávění s plynulou akcí, to vše lehce okořeněno naivností a papírovou chrabrostí. Jednotlivé charaktery jsou vybroušeny do patřičných mezí a zajímavých detailů a i když se na samotném hlavním hrdinovy dá najít pár morálních chyb, dodává to jeho jménu jen většího lesku a realistické lidskosti.

Ke všemu původní ilustrace, které se opakují i ve vydání z roku 1958 (jiná nemohu posoudit), tomu dodávají neuvěřitelný půvab a pro člověka je úžasný požitek otáčet každou další stránku a bedlivě zkoumat výjevy z příběhu. Je tu vidět, jak moc si dali francouzští filmaři záležet po výtvarné stránce, protože kostýmy z populárního snímku povětšinou odpovídají původním uměleckým ilustracím z knih. Myslím si, že dnešní ilustrátoři by si z podobných kreseb starých mistrů měli brát příklad, protože to co je dnes k vidění a považováno za umění je, ve velké většině, neuvěřitelný kýč.

'Tři mušketýři' jsou dílem pro každý věk. Možná, že mladý člověk si z toho dokáže vzít daleko více dobrodružství, ale dospělý pro změnu může ocenit tu uměleckou formu. Vyjadřovací schopnosti, ladnost, plynulost a i trocha té charakterové psychologie.