Přidat komentář
09.08.2011
Poslouchala jsem audioknihu a ta je perfektní, čtená takovou čecho-angličtinou. Zajímalo by mě, jak vypadá kniha, ale ještě jsem ji nikde neviděla.
Autorovy další knížky
1964 | Zbabělci |
1990 | Prima sezóna |
1990 | Tankový prapor |
1991 | Mirákl |
1965 | Legenda Emöke |
Toto krátké a humorné dílko mi půjčil kamarád asi před 15 lety. Na Škvoreckého mi to přišlo netypické, ale docela jsem se bavil. Vyprávění teenagera, který na pár dní přijel z emigrace s rodinou do Československa, je povedené. Zejména díky čechoangličtině, kterou je knížka prošpikována. Dnes už si toho moc nepamatuji, jen některé výrazy a hrátky se slovy. Například to, že česká babička tituluje svého kanadského zetě, když mluví se svou dcerou, výrazem „ten tvůj“. Mladík to pochopí jako český výraz pro otce a v textu se všude používá např. „...pak jsme šli s tentvojem...“ Kniha pobaví určitě více čtenáře, kteří alespoň trochu mluví anglicky.