Z písní lásky

Z písní lásky
https://www.databazeknih.cz/img/books/29_/290499/bmid_z-pisni-lasky-kvH-290499.jpg 4 13 13

„Když trácké ženy usmrtily Orfea a roztrhaly jeho tělo, hlava a lyra, vhozené do řeky Hebru, odpluly do moře; a mořské vlny zanesly ta ústa, z nichž tryskal za živa tak čarovný zpěv, i s kouzelným nástrojem k ostrovu Lesbu. Tam byla hlava i lyra uložena do hrobu. A od té doby zpívali slavíci lesbičtí nejkrásněji." Před půl třetím tisíciletím žila na ostrově Lesbu básnířka Sapfo, jež ráda zpívala o lesbických slavících, básnířka, v jejíchž melodických verších jako by zněla ozvěna hudby Orfeova kouzelného nástroje i jeho čarovného, podsvětní mocnosti přemáhajícího zpěvu. Není toho mnoho, co se nám dochovalo po staletích a tisíciletích z jejího slovesného odkazu, ale i to chudé torso, sestávající z úryvků a zlomků básní i písní, svědčí o osobnosti nad jiné silné, o pěvkyni bohy vskutku požehnané. Každá ta sloka, verš nebo pouhý Jeho útržek jsou toho dokladem nad jiné průkazným a v slovesném odkaze celé antiky bychom sotva nalezli něco tak lyricky bezprostředně silného, citově vroucího i básnicky nevšedního. I z nepatrných útržků jednotlivých básni nebo veršů můžeme vnímat jedinečnost osobnosti, jež před dávnými věky naučila mluvit milující duši a jež veršem vyjádřila tajemnou řeč srdce, do něhož vstoupila láska. Znamenitý znalec a povolaný tlumočník antických básníků, prof. Dr. Ferdinand Stiebitz, sebral a utřídil všechny ty básně, písně a zlomky, připínající se k Sapfinu jménu, v celek, který pod názvem Z písní lásky vychází jako další svazek druhé řady Pantheonu. Uveden jeho pronikavou a zasvěcenou studií o Sapfě, její době a díle, podává nám v mistrovském přetlumočení a výrazném přebásnění všechno, co je charakteristické a pro poznání osobnosti i poesie velké starověké básnířky důležité. Řecká básnířka S a p f o, jež působila kolem r. 600 př. Kr. na ostrově Lesbu, desátá Musa podle jednoho epigramu přičítaného Platonovi, náleží mezi nemnohé evropské básnířky světového formátu. Ani pomluva, která se připojila k jejímu jménu, ani věky, které byly nespravedlivé k jejímu básnickému odkazu a zachovaly z něho jen ubohé trosky, nemohly zahladit její slávu pěvkyně bohy požehnané a její dílo, v slovesném odkazu antiky Jedinečné. Tak mnoho nám chybí k tomu, abychom jí plně porozuměli. Neznáme podrobněji dějiny její doby v její maloasijské vlasti, které jsou pozadím jejího působení. Málo toho víme z jejího života, který jistě byl aspoň nějaký čas velmi pohnutý. O nápěvech a hudebním doprovodu jejích písní nemáme ani zdáni. A z jejich písní se kromě jediné úplné zachovaly pouhé zlomky a zlomečky. Ale každé její slovo, které nám zachránila náhoda, je svědectvím její velké básnické osobnosti. Byla to žena, jež první naučila mluvit milující duši. Zlomky z jejích básní ukazují velkou znalkyni lidského srdce a velkou umělkyni slova. Při vší prostotě jejího výrazu a při omezenosti jejích představ, jež se pohybují v kruhu líbezné ženské společnosti sloužící Musám, Afroditě a Heře, jsou její písně výtvory, které budou i ve svých troskách stále budit podiv jako trosky řeckých chrámů. Tato knížka, nesoucí název Z písní lásky, přináší úvodem obraz Sapfiny lidské a umělecké osobnosti, překlad všech jejích zlomků jen poněkud významných a překladatelovy básnické evokace podnícené Sapfinými zlomky.... celý text

Přidat komentář

Bětuu
01.09.2024 4 z 5

Písně z Lesbu se mi ohromně líbily a co se Z písní lásky týče, je to taková mini knížka, kde se opakují stejné verše a zlomky jejích básní, ale já si je znovu ráda pročetla.

TheMelorry
27.07.2024 2 z 5

Zlomky milostných básní známé antické básnířky Sapfó se dobře četly, byly zajímavé ale upřímně jsem čekala více. Velmi krátký soubor neucelených básní jsem přečetla, zamyslela se, ale hlubší pocity ve mě příliš nezůstaly.
(2,5)


Aliet22
09.06.2024 4 z 5

Jak básně nejsou úplné, lépe v nich můžeme najít životní pravdy a moudra. Milostná poezie o lásce, kráse a všem nádherném - v antickém Řecku velmi důležitá věc. Dobře přeložené a úvod, kde se seznamujeme s tehdejší situací ve světě a o životě Sapfó je super. "Ale každé přání smrtelníkům vyplniti nemůže;mít však jedno přání..." - Možná aby ty básně úplné byly.

mysimas
17.12.2023 3 z 5

Oslovil mě hlavně úvod, který pojednává o Sapfó a historickém kontextu jejího života.

Samotná poezie mi přišla ok, zajímavé na ní byly reálie a pak samozřejmě tematika lesbické lásky. A skvělý byl moment, kdy jsem si najednou uvědomila, že čtu slova ženy, která žila před neuvěřitelnými 2 500 lety a procházela si tehdy pocity a zážitky ne zcela nepodobnými těm našim dnešním.. Najednou mi to došlo na nějaké hlubší úrovni a až mě z toho zamrazilo.

Angie91
19.10.2015 4 z 5

Nádherná ukázka ženského básnického umu! Doporučuji nejdříve přečíst něco o Sapfó (např. od Eriky Jong - Desátá múza Sapfo) a pak se vám bude i líp číst a pochopíte mnoho věcí :)

Autorovy další knížky

Sapfó
řecká, -630 - -568
1978  77%Písně z Lesbu
1945  71%Z písní lásky
1984  100%Piesne
1980  100%Piesne