Země po které jsem šel
Jiří Karen
Básně s ruským překladem Mil. Polanského k cyklu obrazů akademického malíře a grafika Jiřího Noska Mým ateliérem je sovětská Arménie.
Přidat komentář
Autorovy další knížky
2006 | Kdybych se snad nevrátil |
2006 | Dopisy z rajchu |
1994 | Buď rád, že nejsi kámen |
1990 | Skřivan zpívá na betonu |
1979 | Hledání modrého tónu |
Útlou knihu jsem objevila náhodou - poezii nevyhledávám, rusky neumím. Ale akademický malíř Jiří Nosek byl soused mých prarodičů a až do své smrti nejen krásně maloval, ale rád se i bavil a vyprávěl - a Arménie byla jeho láskou. Opět jsem se díky malým obrázkům zamyslela nad tím, že bych se pod Ararat měla někdy podívat. Básničky byly krátké a jemně doplňovaly obrázky, spíše jako příběhy než jako poezie. Veledílo nečekejte, ale mne to potěšilo.