Žena ve fialové sukni
Nacuko Imamura
Sledujeme „ženu ve fialové sukni“, jak mění zaměstnání, které obchody navštěvuje, jak neobratně komunikuje s lidmi, jak a co jí, kde sedává v parčíku nedaleko nákupní čtvrti. Vypravěčka drobnými úskoky zpovzdálí řídí její každodenní život. Nabydeme dojmu, že „žena ve fialové sukni“ je podivná, prakticky nesvéprávná, ale postupně názor měníme a jako zvláštní podivín nám začne připadat sama vypravěčka. Není to všechno nakonec jen její vlastní obsese? Vztah mezi oběma ženami je ještě mnohem složitější, než se původně zdálo. Příběh stalkingu, který navzdory vážnému tématu nepostrádá zvláštní jemný japonský humor, při kterém se čtenář občas zasměje, ale většinou jen melancholicky pousměje. Děj zdánlivě plyne bez dramatických zápletek, vypravěčka však postupnou manipulací krok za krokem ovlivňuje život hlavní hrdinky způsobem, až občas zamrazí.... celý text
Literatura světová Romány
Vydáno: 2021 , ArgoOriginální název:
むらさきのスカートの女 (Murasaki no sukáto no onna), 2019
více info...
Přidat komentář
Já nevím. Pořád dobrý a dobrý a dobrý a potom ten divnej konec, kterej jsem nepochopila a kterej mi ještě dlouho bude ležet v hlavě. Ale jinak palec nahoru.
Toto je zajímavá kniha s tématem stalkingu, možná trochu netradičně pojatá o proti tomu, jak můžeme být na téma stalkingu zvyklí třeba z amerických thrillerů. Ale mne to bavilo. Myslím, že je tu dobře (byť pro někoho jen v kostce) zachyceno téma manipulace a dosahování svých cílů při snaze sledovat druhou osobu. Autorka tu podle mne dobře vystihuje vytvoření si pouta k člověku, kterého stalker sleduje a o kterém si stalker myslí, že ho zná, byť je ta představa zkreslená a pokroucená.
Jedná se o trochu pomalejší čtení, které zprvu působí dojmem klidného, obyčejného příběhu, ale který graduje v nečekaném dramatickém závěru.
Přiznám se však, že mne poslední kapitola dost zmátla a nejsem si jistá, jestli jsem ten závěr správně pochopila - a jestli jsem tak ve světle poslední kapitoly správně pochopila knihu jakožto celek. Proto jsem trochu snížila hodnocení, protože pořád nevím, jak si ten konec mám vysvětlit.
Každopádně kniha stojí za pozornost a já ji určitě mohu doporučit.
Tohle je už nová japonská literatura - současná.... připomnělo se mi zde dílo S. Murata - Za sklem .... jiná problematika, než na jakou jsem si zvykla u oblíbených Endó, Murakami či depresivní Ishiguro ....
Pokud vybočíš z řady, mluví se o podivnosti.... a mně to vyznělo jako parodie na ženský kolektivní svět - v závěru s dramatem....
Co nám tím asi autorka chtěla sdělit ?
Zajímavá a krátká kniha o dnešním Tokiu a jeho lidech. O jedné ženě ve fialové sukci, která zřejmě nemá moc peněz a všichni ji znají jako symbol tohoto města, a o druhé ženě, která ji každý den všude sleduje a dělá si o ní dokonce zápisky.
Ze začátku odpočinkový román o životě ve městě v Japonsku.
Závěr by se dal vyložit alespoň dvěma způsoby, a to z románu dělá čtivý a je k zamyšlení.
Novela, která zprvu vypadá jako obyčejný příběh o hledání práce, ale celé se to postupně komplikuje a končí to téměř jako krimithriller. Poselství knihy: Pozor na manipulátory. :-)
Netradiční příběh o stalkingu s typickou japonskou nadsázkou, jemným humorem a přímým morálním vzkazem. Tahle kniha z vás udělá paranoiky. V metru se poslední dobou pořád otáčím, jestli mě někdo nesleduje! :))))
Jde vlastně o souboj dvou žen, každá je jiná, ale chtějí dosáhnout stejného cíle - respektu. Vše umocňuje střídmá a "kastující" japonská společnost. Na jedné straně máme ženu ve fialové sukni, která působí jak loutka, které řídí život osud, nikoliv síla vůle. Na druhé straně žena ve žlutém svetru, která je prostě magor, nemá vlastní život, závidí a vehementně se snaží dostat na "Fialčino" místo. To, jak se to vyvine, je jedním slovem nespravedlivé. Je to transcendentální příběh, mohlo by se to stát i v Evropě.
Význam barev hraje dost důležitou roli. Autorka úmyslně přidělila fialovou barvu k sukni jako symbol pokory a skromnosti, a žlutý svetr jako symbol vykoupení či osvobození.
Jediné, co mi asi vadilo, bylo umístění slovníku na konci. Jako editor bych vložila klasické poznámky pod čarou a čtenář by se tak vyhnul zmatečnému obracení stránek při hledání vysvětlivek.
Je to rozhodně kvalitní novela, která stojí za přečtení.
Velmi čtivá novela. Bylo zajímavé pozorovat, jak několika drobnými zásahy dokáže jiná osoba radikálně ovlivnit život někoho jiného. V poslední době má několikátá kniha z Japonska, ta země a její literatura mě začíná bavit čím dál více.
Japonská literatura mě baví. Po přečtení této knihy mi zůstávají na mysli pouze dvě slova - stalking a nespravedlnost.
Milá a zábavná, chvílemi trochu napínavá, ke konci lehce děsivá knížka. "Japonská" na můj vkus tak akorát.
Velmi zajímavá novela se zvláštním koncem.
Myšlenkové pochody vypravěčky mě děsily od začátku do konce, i u těch vtipných poznámek mi občas přišlo nemístné se smát. Bylo to celé mrazivé, šílené, protkané stalkingem, závistí, manipulací a nespravedlností... - přitom psané jednoduchým a čtivým jazykem.