Život s chutí kari – Kari s chutí života
Valijah Klásová
Jak se naučit vařit výborné kari?! Jde to celkem snadno: Úspěšně rozjetou kariéru v korporátu zabalte do krabice a vyhoďte z okna vzdušného zámku, pusťte se do nejistého podnikání s indickými potravinami a navrch se zamilujte do pákistánského obchodníka s kořením. Váš život hned dostane ten správný říz a příchuť dráždivého kari… Autorka s nadhledem a humorem, ale i překvapivě vážně líčí životní příběhy, které zažívá s pákistánským partnerem i s jejich indickými kolegy a přáteli. V druhé části knihy představuje nejoblíbenější recepty indické a pákistánské kuchyně. Receptům předchází podrobný popis odhalující postupy, jak uvařit skutečně pravé lahodné kari. Recepty zahrnují vegetariánské i masité pokrmy a samozřejmě nechybí ani závěrečné sladké tečky, vynikající dezerty. Autorka volně navazuje na již vydanou knihu Mango, láska a kari (Motto 2014)... celý text
Přidat komentář
Obsahem výborná "kuchařka" dle které si slušnou "indii" dokáže uvařit i mírně pokročilý laik, plus nějaké vcelku zbytné povídání (vyjma pár stránek "tipy a triky" - důlěžité! :) ). Bohužel nešťastný formát knížky, nečte se dobře - kvůli velikosti příliš drobný tenký font. Ocenil bych elektronikou verzi.
Kniha je rozdělená na dvě části. V první autorka popisuje chvilky ze svého života. Chvílemi jsem se bavila (i smála), chvílemi jsem měla co dělat, abych udržela pozornost, protože mi ten styl psaní úplně nevyhovoval. Beletrii bych tedy od autorky nemusela. Na druhou stranu kuchařská část knihy je skvělá! Konečně jsou pohromadě recepty na tu dobrou “restaurační” indii! Takže vysoké hodnocení je především za druhou část knihy.
Poutavé vyprávění od začátku do konce. Psáno s lehkostí, přečetla jsem jedním dechem. Už se těším, až se pustím do druhé části a něco dobrého uvařím.
Mě autorčino vyprávění v první části knihy bavilo, dokázala mě hned v úvodu zaujmout. Její styl psaní mi nevadí, rychle jsem si na něj zvykla, ač některá přirovnání mi přišla lehce na sílu.
Recepty jsem zatím jen proletěla, ale chystám se některé vyzkoušet.
Co mě ale zaráží, že autorka evidentně badyán nazývá anýzem, zřejmě vychází z jeho anglického názvu "star anise". Tak jsem si chvíli nebyla jistá, co tedy platí, dokud jsem v seznamu ingrediencí nenarazila na "jeden celý anýz" nebo "malá část celého anýzu". To mi přijde jako slušný fail.