Zpívá, zpívá, každý pták
Evie Wyld
Jake Whyte je jedinou obyvatelkou starého statku na nejmenovaném britském ostrově, v místě neutuchajících dešťů a silných větrů. Je to jen ona, divoký pes a stádo ovcí. Přesně tohle si přála. Ale něco každých pár dnů přichází a trhá ovce... Může to být cokoliv. Les je plný lišek a žije v něm také podivný člověk, který vypráví legendu o podivném, obrovském zvířeti. Jake utíká před temnou minulostí, příběhem, který se odehrál před mnoha lety tisíce mil odsud, na druhém konci světa. Památkou jsou jizvy a šrámy na jejích zádech... Román získal tři ceny: Miles Franklin Award, Encore Award a Jerwood Fiction Uncovered Award. Byl v užším výběru na Costa Novel Prize a James Tait Black Memorial Prize... celý text
Literatura světová Romány
Vydáno: 2017 , OmegaOriginální název:
All the Birds, Singing, 2013
více info...
Přidat komentář
Hodně silná kniha, odkaz na Iana McEwana mě na to mohl připravit, ale nestalo se. Cestujeme časem pozpátku, ale ne vždy, takže docela náročné čtení. Pes byl skvělý, zato z Kelly mi naskakovala husí kůže. A překlad mi připadal adekvátně "nespojitý", ačkoli samozřejmě neznám originál, takže u mě dobrý.
Zvláštní věc - na vulgarismy jsem většinou alergická, ale tady jsem je málem nepostřehla, nebýt komentářů. Možná proto, že na jednu holku, která - minimálně podle stavby těla - vypadá spíš jako dobře stavěný kluk, byl tenhle životní příběh vulgární až příliš. Koneckonců právě věta vulgarismů prostá může mít razanci pneumatického kladiva:
"To, že mám jazyk a díru v obličeji, znamená, že si můžu za čtyři nebo za šest minut vydělat víc peněz než celodenní shrbenou, smradlavou prací na záchodech."
Příběh hlavní hrdinky Jake se postupně rozplétá pronikáním do minulosti, kdy není jasné, kde je skutečnost, a co jsou jen její představy a domněnky. Krásně je v knize popsaná příroda, práce na farmě s chovem ovcí a strachem z neznámého nebezpečí. Přes počáteční obavy se mi kniha nakonec moc líbila.
Jak tu někdo psal, kniha postrádá pointu, j. Konec docela dostával spád a pak .... nic...jen zklamání. .. je snad chyba ve mně,ve čtenáři? ..možná..
Nebylo to zas až tak špatné. Jen mi vadí, že kniha neměla žádnou hlubší myšlenku či význam. Mám ráda, když mají knihy co předat. Obálka je hezká ale překlad je ošizený.
Zvláštní kniha. Ale četla se mi dobře. Zajímavé 2 dějové linky, z toho jedna vyprávěna pozpátku v čase. Vtipné řešení, které bych ani nemusela mít, ale nevadilo to. Konec byl takový zvláštní, brala bych ho jiný. Ale při spojení těch dvou dějů, ale jo, docela knižní zážitek.
Jediná výtka snad, že jsem některé narážky, náznaky moc nepochopila. A občas divné věty,nevím, zda překladem...
Opravdu nemám slov. Knihu jsem koupila ve výprodeji, protože mne zaujala tajemně vyhlížející anotace. Vůbec jsem netušila, že jsem si domů přinesla poklad. Přestože někdo knihu vůbec nepochopil, odložil a nedočetl, já se k ní budu ráda vracet a pořád obdivovat. Excelentní zpracování příběhu ve čtyřech dějových liniích, navíc psáno od konce směrem na začátek, takže až v závěru knihy se vlastně dozvíte - co se všechno přihodilo, a co to následně způsobilo. S každou kapitolou musíte přemýšlet nad tím v jaké dějové linii se ocitáte a musíte umět navázat. To mi přišlo prostě geniální. Moc doporučuji všem, kteří rádi čtou netradiční a originální díla. Autorka patří mezi 12 nejlepších autorů Velké Británie a určitě si to právem zaslouží.
Velice komplexní, zaměřené na detail. Rozhodně to není pro čtenáře, kteří chtějí hned začínat akcí. Všechno tu má svůj čas, který se dělí na dvě roviny - jeden ubíhá dopředu a druhý dozadu (což mě vážně nadchnulo!) a dodává tak románu na dynamice. Musím přiznat, že i když mi pomalé romány nevadí, v půlce jsem si říkala, zda autorka vzala příležitost pevně do rukou? Ale ne, nevzdávejte to, ona má všechno důsledně promyšlené!
Toto pro mě bylo opravdu netypické čtení. Příběh jako takový neměl (alespoň podle mě, nebo jsem nepostřehla) konkrétní zápletku rozuzlení atp., jak v knížkách většinou bývá. To mě ale od čtení vůbec neodradilo. Střídá se několik časových rovin, ve kterých se člověk musí dobře zorientovat, aby příběh chápal a udržel pozornost. Někdy to pro mě bylo docela náročné, postupem jsem si zvykla a chytala se rychleji.
Přišlo mi, že některé části neměli s těmi ostatními nic moc společného, možná to pouze poukazovalo na charakter postav. Konec a pointa příběhu byli také trochu nejasné, ale možná kdybych si knížku přečetla znova, dávalo by mi to větší smysl od začátku a nakonec bych se k pointě dopracovala.
(SPOILER)
Na zapomenutém anglickém ostrově se setkáváme s podivínkou Jake Whyte, která koupila starou ovčí farmu a sama na ní hospodaří. Něco si ale v noci chodí pro její ovce a ani ona sama neví, jestli to není jen výplodem její fantazie...
Jake nás postupně vtahuje do své minulosti, kde krůček po krůčku odhaluje, co ji dovedlo až sem. (Napětí a dramata z minulosti jsou výborně dávkovaná (skoro po kapkách), že to nutí člověka přemýšlet o tom, co se jí asi v minulosti stalo a proč a před čím to vlastně utíká...
_____ S P O I L E R :________________Dozvídáme se o jejím útěku od ovčího farmáře Otta, který ji sice vysvobodí z neradostného života prostitutky v Darwinu (resp. Port Hedlandu v Austrálii) a odveze ji na svou ovčí farmu, ale ani tam Jake nezažije mnoho radosti, protože ji Otto zavírá v domě a nepouší ji ven... (Navíc mám trochu pocit, že jeho bývalka Carole skončila v boudě pověšená na hák stejně jako Ottovy ovce, ale to v knize chybí, sakra! A že stejný osud by čekal i Jake, pokud by neutekla... ) Postupně zjistíme, co se stalo doma, a proč utekla z domu, a poté i z Austrálie do Anglie....
Moc nerozumím tomu nízkému hodnocení, možná za ten otevřený konec? Ale za sebe musím říct, že i přes trochu náročnější začátek, kdy jsem se do knihy nemohla pořádně začíst, mě kniha nakonec úplně pohltila.... :-)
Na to, jaké měla údajně knížka ohlasy, tak mne si zrovna nezískala. Absolutně jsem nepochopila některé pasáže, byla nudná až k smrti a co měla vlastně říct, to netuším...
Současnost a minulost. Dvě dějové linie. Ta z minulosti ještě rozdělená na tři. Takže tady vlastně sledujeme dějové linie čtyři. To bylo docela zajímavé. Zpočátku mi vadilo, že jsem chvílemi nevěděla kterou tu linii čtu. Přeskakování bylo někdy takové nějak nečekané a neoddělené. Musela jsem být pořád ve střehu. Pak se to zlepšilo.
Nevím jak v originále, ale tady bylo docela dost vulgarismů. Většinou na místech kde se to zrovna nějak nehodilo. Nebo možná tam mělo spíš být použito vhodnější slovo, třeba i vulgární, ale prostě vhodnější. Třeba to bude překladem.
Když to tedy shrnu.
Nelíbil se mi chaos v příběhu, vulgární slova, která se tam nehodila a nic moc překlad.
Líbil se mně nevšední námět a více dějových linií.
A nejvíc oceňuji překvapivý konec. Pro někoho může být uzavřený, pro někoho naopak neuzavřený. Jsem ráda, že si mohu příběh uzavřít sama. A zítra to může být úplně jiný konec než dnes.
Je to zvláštní, číst bych knihu už nechtěla, ale myslet na ni budu rozhodně hodně dlouho.
Opět jednou musím jít proti proudu a knihu nepříliš dobře hodnocenou ocenit plným počtem hvězdiček. Je to především nesmírně poutavé čtení, napětí je tu nadávkováno tak precizně jako v nejlepších detektivkách či thrillerech. Je to přitom kniha o mnoho hlubší než zmíněné žánry - výborně popisuje situaci a myšlení ženy, která se v mnoha parametrech odlišuje od toho, co se od žen většinou očekává. Pozoruhodný je i vyprávěcí postup užitý v knize - čtyři časové linie - přítomnost a tři v minulosti, které se různě prolínají; minulost se odvíjí zpětně a po krůčcích nám odhaluje, co hlavní hrdinku přivedlo až do současné situace. A konečně - a to je asi nejkontroverznější prvek v knize - je tu "to", co jde hlavní hrdince po ovcích (jen po nich?). Až do poslední chvíle se můžeme jen dohadovat, zda to není výplod hrdinčiny fantazie - ztělesnění jejího strachu a pocitů viny plynoucích z její minulosti. Závěr zůstává v tomto ohledu otevřený, v jiném (pro hrdinku dokonce důležitějším) ohledu se však naopak příběh pěkně uzavírá.
Do knížky jsem se pomalu začítal, ale nakonec jsem byl nadšený. V knize se jedno klubko příběhu rozplétá a naopak další klubko příběhu se zaplétá postupně zpět.
Výborné. Napínavé tím, jak pořád není jasné, co vše si s sebou hlavní hrdinka vláčí z minulosti. Zajímavé prostředí pro děj příběhu plného lidských podivností, sepětí s přírodou, tíhy "třináctých komnat" a strachu. Místy jako kdybych četla něco od J. Kariky.
Mě ani tak neodrazovala složitost dějových rovin, ale doslova mě srazil dost strašný překlad. Musím říct, že hlavně kvůli němu jsem knihu asi dvakrát odložila a uvažovala o přečtení v originále. Nakonec jsem to dolouskala, ale dojem z knihy právě ten překlad dost kazí.
Tak tahle knížka za me teda nee...
Přišlo mi to děsně zmatený... Už po pár stranách jsem chtěla odložit, ale chtěla jsem ji dát šanci...
Naštěstí to nemá moc stran...
Jedna hvězda za originální, poeticky znějící a tím bohužel silně zavádějící titul, aneb jak je možné, že některý autor dokáže vtáhnout do takřka statického děje a jiný vytvoří jen množinu chaotických písmenek.....?
Hodně depresivní příběh, nic lehkého na čtení. Na skoky v čase jsem si sice brzy zvykla, ale trvalo mi se vždy zorientovat. Styl psaní se mi líbil moc a to prostředí je popsané skvěle, obyčejné, lidské... Nikdo si tady na nic nehraje. Ale zklamal mě konec. Chtěla jsem vědět víc... Co se stalo s Ottem, co Jake a Loyd našli v lese, pokud opravdu něco našli... Atd. Ale zase chápu, že happy end by tomu ani trochu neslušel. Tahle kniha popisuje hodně tvrdý život jedné holky, o které netuším, co si mám myslet.