babiočka komentáře u knih
Po předchozí četbě (Nikde v Africe) je tato knížka přímo balzám na oči, mysl i duši ;o).
Hezké, ale dost podobné jako Ranhojička a ta se mi líbila víc.
Nuda a dokola se opakující rádoby "érotika". Nic jiného než brak!
Trochu zdlouhavé popisy myšlenkových pochodů hlavní protagonistky, ale jinak dobré.
Ovšem druhý díl "Rodina ze dne na den" mě už k přečtení ani trochu neláká.
Strhující román??? Ani omylem! Do poloviny nudné až uspávající, zbytek čten v očekávání, že se bude konečně něco kloudného dít. No, nic moc.
Přestože jsem od autorky přečetla už pár knížek a líbily se mi, tento román jsem odložila nedočtený. Asi jsem zrovna neměla na stesky Kláry tu správnou náladu.
Zpočátku se mi kniha jevila podobně jako příběh Marty Davouze - Dům v Bretani. Záhy jsem však zjistila, že toto je docela jiné vyprávění - těžce postižené dítě; matka, která neustále přemílá svůj osobnostní zmatek; manžel, který se před smutnou pravdou schovává za svou práci a své zájmy.
Podivný přístup rodičů k bezmocnému dítěti je někdy neuvěřitelný, ale o zábavu se opravdu nejedná!
Za francouzské věty a slova, u nichž chyběla interpretace ubírám *.
Tento román nebyl zrovna můj "šálek kávy". Od půlky knihy mě už líčení života hlavních postav dost nudilo - stále se opakující pletichaření, jak dosáhnout ještě většího bohatství, k tomu alkohol, sex, drogy...
Ani to závěrečné melodrama můj celkový dojem nevylepšilo.
Příběh sice zajímavý, ale dost pochmurný a hlavně hrozně rozvleklý.
Knihy této autorky čtu ráda a se zaujetím, ale román Oheň a déšť mi nějak nesedl. Možná je na vině překlad a spousta chyb v textu. Opakovaně uvedená masektomie, místo mastektomie, mě totálně "uzemnila".
Zajímavé čtení o historických událostech, až na ten, místy příšerný, překlad.
Fajn čtení o mezilidských vztazích.
Celkem reálný příběh ze života, kde neschází humor, srdečnost, romantika i trochu napětí.
Tento román se mi moc nelíbil. Dvě třetiny knihy jsou celkem nezajímavé podrobné popisy různých studentských voleb, v nichž se příběh bratrů Nata a Fletchera téměř ztrácí. Spád a čtivý děj má až poslední třetina knihy.
V knize je místy dost divně odřádkována přímá řeč, z čehož není zcela jasné, který z účastníků rozhovoru právě mluví. A na straně 443 v 5. řádku textu je závažná chyba tisku (nebo překladu?) - republikáni v Madisonu totiž NEprohráli!
Moje první kniha od tohoto autora. Skutečně škoda papíru a nejen na ty volné stránky.
Příjemné oddechové čtení pro toho, kdo potřebuje na chvíli trochu "vypnout".