coxx komentáře u knih
Musim souhlasit s predchozim komentarem od "Ritchie1". Druhy dil je monotonni pokračování prvniho.
Opravdu by me zajimalo kdo zkazil celkem solidni tema - jestli autor nebo prekladatel. Bohuzel moje znalost angličtiny neni dostatecna abych to v originale posoudil. Postavy se v kazde druhe vete ohani vulgarnimi vyrazi ktere do te situace moc nepatri nebo jsou prehnane. Tragicke je ze se to kombinuje i ve vetach jako "...sejdeme se na vino a dame pokec..." "... co se tak ksichtis jestli toho nenechas tak te vymenim. Ne nevymenuj me prece vis jak na tobe visim." To je rozhovor postavy zapskleho a tvrdeho orlonosice s centurionem. Mozna jsem jen zbytecne kriticky ale neslo to napsat / prelozit realneji? Stridaji se tady pasaze kdy litaji streva vzduchem a po ukonceni bitvy jsou rozhovory viz vyse... Celkove to pusobi strasne hraně a nerealisticky. Skoda dalsi dil uz vynecham
Kdybych před Římany nečetl sérii Cato a Balistu tak bych řekl že je to dobrá serie. Co mi vadilo hned od začátku je moderni "mluva" a celkově styl psani. Věty jako "Chovej se jako římský gentleman ..." apod. mě vždycky zarazí. Občas jsem čekal že se tam objevi hlasky s odkazem na Supermana nebo Spidermana :-) Nevim jestli je to problem autora nebo překladatele kazdopadně kdo už četl něco lepšího tak to hodně razí do očí.
Zapletka je takova jednodušší ale neurazí. Doporučuji to zkusit a třeba bude někdo min citlivy na moderní prvky v římském pojetí.
Přečetl jsem prvni knižku a dam šanci jeste jednomu dílu ...