Fish komentáře u knih
Jedna z nejsilnějších knih, které jsem kdy četl. Doporučuji všem, ať vidí, čeho všeho je člověk se silnou vůlí schopen.
Bohužel musím říci, že tato Deaverova kniha na mě moc velký dojem neudělala. Stále častějí mi přijde, že Deaver píše na jedno brdo a pro člověka, jenž má přečtenou celou jeho dosavadná tvorbu, mohou být podobné příběhy nezáživné - protože člověk nějaký ten (nelogický) zvrat již očekává. Vždy jsem na Deaverovi obdivoval to, že si s neutuchající pílí dokázal nastudovat to a ono o oboru, který v knize hrál prim. Proto pro mě byla Modrá sféra naprosto dokonalou knihou. Kříže u cesty se věnují počítačovým hrám a pro člověka "z oboru" je toto téma popisováno dosti pofidérním způsobem, nicméně si nejsem jist, zda počítačovou terminologii pouze nezprznil překladatel. Od profesionálního překladatele bych čekal, že si terminologii buď nastuduje, nebo přizve (alespoň na korekturu) někoho, kdo se na tomto poli pohybuje a vyzná se v něm. Místy se tak vyskytují pasáže, které jsou naprosto absurdní. A bohužel musím říci, že s tímto překladatelským neduhem jsem se již setkal v minulých knihách (ne nutně s námětem ze světa počítačů). S přihlédnutím k ne zcela neobyčejnému příběhu a zároveň nevalnému překladu považuji 3 hvězdy za ještě docela dobré hodnocení.
Musím říci, že zvyknout si na týnovskou mluvu byl oříšek a až ke konci knihy jsem se jí podvolil úplně. Kniha byla super, narozdíl od některý však soudím, že film mi zprostředkoval konzistentní a zábavnější zážitek a tím, že jsem knihu přečetl dříve, jsem vše krásně pochopil. Rozhodně doporučuji nejdříve knihu, pak film. V knize vše pochopíte a film si poté užíváte. Taktéž jsem přemýšlel, zda jsem neměl zvolit knihu v originále, protože jak říkám, na překlad jsem si zvykal VELMI dlouho.
Některé z povídek jsou přímo brilantní, promyšlené a čtenář s v ních najde. Některé však pro mě byly naprosto neatraktivní a dokonce i nepochopitelné.