Čest Israela Gowa / Poctivost Israele Gowa / Počestnost Israele Gowa
Povídka od:
Gilbert Keith Chesterton
Z knihy:
Nevinnost otce Browna, Otec Brown na stopě zločinu
Ve strašidelném zámku žije podivný muž, poslední svého rodu. O jeho pohodlí se stará ještě podivnější sluha. Dokonce i smrt hraběte je podivná a Flambeau se rozhodne záhadě přijít na kloub.
Originální název:
Rok vydání originálu: 1911
The Honour of Israel Gow
Rok vydání originálu: 1911
Otec Brown se vydá do tajemného Skotska. Už to je úvod, který jasně předznamenává tajemné prostředí starých hradů, ještě starších rodů, podivných lordů a ještě podivnějších služebníků. A jelikož náš dobrotivý farář ví, že "Skotové byli zvláštní lidé ještě dřív, než vzniklo Skotsko", ten největší podivín v podobě Israela Gowa je krajně podezřelým. Ačkoli není zločincem. Je poctivcem. Na hranici absurdna. Což činí tuhle povídku naprosto skvostnou díky mnoha prvkům.
Příběh je to až pohádkový, jako ty skotské legendy. Francouzsky netrpělivý (a bezradný) Flambeau, profesionální detektiv Craven a všetečný otec Brown se vydávají řešit záhadu téměř děsivou a přitom vlastně prostou. Jak to s těmi záhadami vlastně je, nemůže čtenář předvídat. Nebo alespoň mě se to nepovedlo, dokud nedošlo na zásadní moment. Moment v podobě skotačení otce Browna, které tradičně naznačuje velké rozuzlení. Zločin však nebyl vykonán, a tak ani žádný podezřelý potrestán. Boží shovívavost dobrého faráře opět zasahuje. Stejně jako zasahuje jeho břitký humor a uštěpačné poznámky. Ten rozhovor se svými kolegy, kdy dává do spojitosti zdánlivě nespojitelné a napíná jejich trpělivost, je úchvatná. Smál jsem se jako Flambeau a Craven.