100 povídek od Lucy Maud Montgomeryové: 1904 - 1922 přehled
Lucy Maud Montgomery

Za skvělou cenu jako pozornost od Splendidum družstva nabízíme 100 povídek od světoznámé a velmi oblíbené kanadské autorky. Lucy Maud Montgomeryová se proslavila především díky románu ´Anne of Green Gables´, který vyšel v roce 1908. Vydala také více než 500 povídek, přičemž tato e-kniha je třetí a obsahuje výběr povídek z let 1904 až 1922. Povídky nejen v tomto svazku ukazují její raný spisovatelský talent. Postavy jsou zajímavé, kanadské prostředí je nádherně popsáno a zápletka s dramatickým napětím vás dostane od prvních řádků.... celý text
Literatura světová Povídky
Vydáno:Originální název:
Lucy Maud Montgomery Short Stories
více info...
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize 100 povídek od Lucy Maud Montgomeryové: 1904 - 1922. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (2)


Knihu jsem s chutí přečetla. V povídkách je vidět, že vznikly před více než 100 lety. Popisy charakterů lidí i přírody jsou krásné. Jen je to na dnešní dobu moc poklidné a sladké (většinou vše dobře dopadne, všichni se se vším vyrovnají a všichni se usmíří).
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha 100 povídek od Lucy Maud Montgomeryové: 1904 - 1922 v seznamech
v Přečtených | 5x |
v Mé knihovně | 40x |
v Chystám se číst | 8x |
v Chci si koupit | 2x |
Autorovy další knížky
1993 | ![]() |
2019 | ![]() |
1995 | ![]() |
1994 | ![]() |
1995 | ![]() |
To bylo zklamání, i když uznávám, že způsobené asi z velké části mizerným překladem. I ten děj byl předvídatelný, romantický až ke karikatuře. Trpělivost mi došla na začátku čtvrté povídky, když jsem si přečetla: "Byla vysoká, hubená a bledá, jedna z těch snědých osob, které vypadají..." Bledá a snědá zároveň byla ta postava asi těžko. A takových přehmatů, včetně toho, že dívka jménem Lynda byla chvíli ženského a chvíli mužského rodu (viděl Lyndu, odešel s Lyndem), tam je plno. To teda nedávám.