Caesar a Kleopatra a iné hry přehled
George Bernard Shaw
7 hier Človek nikdy nevie, Odhalenie Blanca Posnera, Ako klamal jej mužovi, Tmavá dáma zo sonetov, Šiesti mešťania z Calais, Shakes kontra Shav Výber je zameraný na Shawovu dramatickú tvorbu. Dve hry tohto zväzku vznikli v tesnom susedstve v posledných rokoch minulého storočia. O popularitu Caesara a Kleopatry sa postaral aj film, ale najmä jej smelé novotárstvo. Shaw svoje postavy odglorifikoval, poľudštil. Obrazoborec Shaw rád rúcal idoly, modly, kulty. Postihlo to v našich vybraných hrách aj kráľa Eduarda III., ba i Shakespeara. História nech je radšej zábavná ako krutá, myslí si Shaw a ako autor komédií si to myslí správne. Zábavné sú však i Shawove hry zo súčastnosti, akou je i komédia Človek nikdy nevie. Ostatné hry sú aktovky. Šiesti mešťania z Calais ničím nepripomína slávne Rodinovo súsošie, ale hra Ako klamal jej mužovi sa podobá záverom Wildovej Florentskej tragédii. Shawove hry ostávajú podnes vtipným a osviežujúcim čítaním.... celý text
Literatura světová Divadelní hry
Vydáno: 1977 , Slovenský spisovateľOriginální název:
The Complete Plays of Bernard Shaw, 1965
více info...
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Caesar a Kleopatra a iné hry. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (3)
jednoducho skvelé dielko /všetky jeho časti/, Shaw je nedocenený autor, od smiechu k hlbokým zamysleniam, cez hory slov k jednoduchému prameňu Pravdy o nás.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Caesar a Kleopatra a iné hry v seznamech
v Přečtených | 7x |
v Doporučených | 2x |
v Knihotéce | 6x |
v Chystám se číst | 2x |
Autorovy další knížky
2007 | Pygmalión |
1956 | Svatá Jana |
2012 | Pygmalion / Pygmalion (dvojjazyčná kniha) |
1973 | Nebeský fotbal a jiné povídky |
1979 | Divadelní moudrost G.B. Shawa |
Ha! Keby Flannery OConnorová písala divadelné komédie, vyznelo by to podobne. Nekriticky zbožňujem ľudí, ktorí nemajú v písaní žiadne zábrany, sarkasticky rúcajú, čo sa dá, nazerajú na veci nezvyčajne, hádžu po vás jeden paradox za druhým a vy neviete, či sa smiať, híkať, ochkať alebo plakať.
Shaw si čitateľa neváži a odmieta, že by mu dlhoval akékoľvek malomeštiacky šťastné konce. Len pomyslenie, koľkých ľudí by jeho hry urazili mi vyčaruje úsmev na tvári. Vždy, keď si myslíte, že ste už postavy konečne pochopili a viete, kam to bude smerovať, nasleduje prudká zákruta a miesto toho, aby ste sa vy smiali zo Shawovej komédie, sa zrazu autor na plnú hubu smeje z vás. Geniálne!
V doslove si J. Boor povzdychne, že ťažko sa v záplave Shawových slov vyznať, keď vieme, že nemyslel všetko vážne. No viete si predstaviť väčšiu poklonu komikovi?
Na záver budem ešte z doslovu citovať samotného Shawa: „Dúfam, že myslenie nadobudne raz takú intenzitu ak orgazmus.“