Děti železnice přehled
Edith Nesbit
Po záhadném odchodu otce, jsou nuceni tři sourozenci spolu s matkou odejít na venkov. Novou zálibou dětí se tak stane železnice. Mávají na projíždějící vlaky, pomáhají na nádraží a dokonce pomohou zabránit železničnímu neštěstí. Zjistí děti, za jakých okolností jejich otec zmizel? Z původního románu Děti železnice (1906) zkrátil a upravil John Escott.... celý text
Literatura světová Dobrodružné Pro děti a mládež
Vydáno: 1994 , Junior (ČR)Originální název:
The Railway Children, 1906
více info...
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Děti železnice. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (3)
Když jsem začala číst, přišel mi text poněkud neohrabaný, těžkopádný, nepatří k těm, které se čtou a plynou, nějak to zadrhávalo. Po pár stranách jsem zjistila, že jde o zkrácené vydání, což mi pomohlo pochopit, proč tomu tak je.
Vydavatel zdůvodňuje, že krácen je text kvůli cílové skupině - čtenáři od 6 do 9 let. Myslím, že dětem v tomto věku by se to líbilo, jednotlivé kapitoly sice úplně nenavazují na sebe, nicméně jsou krátké a poutavé.
Dospělý čtenář by určitě ocenil plnou délku textu.
Bohužiaľ, táto verzia je oproti originálu hodne krátená a preto je tu viac vidieť detskosť, naivnosť a predvídateľnosť. Ale aj v takto okresanom texte cítiť čaro a poéziu parnej železnice, čo podporujú aj vydarené ilustrácie.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Děti železnice v seznamech
v Přečtených | 20x |
v Doporučených | 1x |
v Knihotéce | 6x |
v Chystám se číst | 5x |
v Chci si koupit | 1x |
v dalších seznamech | 4x |
Autorovy další knížky
1999 | Pět dětí a skřítek |
1994 | Deti železnice |
2015 | Romeo and Juliet / Romeo a Julie - a dalších 19 Shakespearových her (převyprávění) |
Četla jsem originální (nezkrácenou) verzi, která zde nemá samostatnou stránku, tedy hodnocení sem: velice milá, přívětivá a čtivá kniha, která se nevyhýbá ani “dospěláckým” tématům (ovšem podaným velmi zjednodušeně). Text už je dnes trochu zastaralý, ale vůbec mu to neubírá na kvalitě – naopak, aspoň pro mě to přidává další kouzlo. Krátit takovou knihu je ostuda, raději se poohlédněte po plné verzi.