Dobrodružství Huckleberryho Finna přehled

Dobrodružství Huckleberryho Finna
https://www.databazeknih.cz/img/books/59_/593/bmid_dobrodruzstvi-huckleberryho-finna-1P7-593.jpg 4 751 751

Slavný americký román, jenž se stal po právu jedním z pilířů moderní americké prózy. V době svého vzniku v roce 1884 nepřinesl Marku Twainovi úspěch jako předchozí román o Tomu Sawyerovi. Byl stažen z amerických knihoven jako kniha poskytující špatný příklad mládeži. Vždyť vybrat si za vypravěče kluka ze spodiny společnosti – to chtělo odvahu. A postavit příběh na přátelství chuďase Hucka a uprchlého černocha Jima a vytvořit mezi nimi pouto silné a vřelé, prověřené tolika nebezpečími, kterou skýtá plavba po řece Mississippi za svobodou –, to si vyžádalo víc než odvahu, ale naprosto nový pohled člověka, který přehlédl svou dobu. Román je mnohovrstevnatý a bohatý. V dětství ho čteme okouzleni dobrodružstvím, později ho čteme jinýma očima, a pokaždé se nám odkrývají další souvislosti a zaujmou nová místa. Dobrodružství Huckleberryho Finna nyní vychází v novém překladu Jany Mertinové, který vyprávění dodal nebývalou svěžest a přitažlivost. Přiměje vás k pláči i k smíchu zároveň, jak budete znovu s hrdiny prožívat jejich naděje i zklamání.... celý text

Literatura světová Romány
Vydáno: , Albatros (ČR)
Originální název:

Adventures of Huckleberry Finn, 1884


více info...

Můj komentář

Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Dobrodružství Huckleberryho Finna. Přihlašte se a napište ho.


Nové komentáře (84)

_Knihomolka_
27.03.2024 4 z 5

Když přijde řeč na Toma Sawyera a Huckleberryho Finna, dokonalou rošťáckou dvojici, okamžitě se mi vybaví dětství a nesčetně krásných a hřejivých vzpomínek. Byť jsem si nyní při čtení více všímala rasistických poznámek, uvítala jsem také příležitost "vrátit v čase", zavzpomínat, odpočinout si a náramně se pobavit :).

Inutihar
29.01.2024 4 z 5

První dvě třetiny knihy považuji za naprosto výborné, naopak ty pasáže o přípravě útěku z vězení, byť vtipné tím, jak variují motivy klasické literatury, mě poněkud nudily. Ale jako dítě jsem tyto narážky úplně nedocenil, stejně tak jsem jinak vnímal ty zmínky o otroctví či jižanská "specifika" typu krevní msty a lynčování. Až mě překvapilo, jak drsný ten příběh ve skutečnosti je a kolik je tam mrtvých (nebo se o nich alespoň mluví) a asi by mě zajímalo, jak se stalo, že to je obecně považováno za knížku vhodnou pro děti.

Zajímavé je srovnání s anglickou verzí a práce s různými dialekty angličtiny, což český překlad (četl jsem klasický Gelův) skoro nezohledňuje, i když chápu, že v čeština to půjde napodobovat jen velmi těžko.


martiline
19.10.2023 4 z 5

Také jsem ji v dětství četla ... trošku už kopírovala Toma Sawyera, takže nebyla až tak zábavná ... ale ano, vzpomínám si na ni, takže musela být fajn. :-)

všechny komentáře

Související novinky (0)

Zatím zde není žádná související novinka.


Citáty z knihy (1)

Kdokoliv by se pokoušel hledat v tomto vyprávění důvod, proč bylo sepsáno, bude stíhán. Kdokoliv by se pokoušel hledat v něm mravní poučení, bude vypovězen. Kdokoliv by v něm hledal zápletku, bude zastřelen.


Kniha Dobrodružství Huckleberryho Finna v seznamech

v Právě čtených15x
v Přečtených1 276x
ve Čtenářské výzvě49x
v Doporučených53x
v Knihotéce645x
v Chystám se číst272x
v Chci si koupit41x
v dalších seznamech26x