Druhá vlast přehled
Jules Verne
Po shrnutí děje originálního románu popisuje autor další dobrodružství členů rodiny Zermattovy (jméno pochází od Julese Verna, neboť v původním románu nebylo žádné jméno zmíněno) a jejich nových přátel, anglické rodiny Wolstonovy, na ostrově, kde původně ztroskotali a který pojmenovali Nové Švýcarsko. Hrdinové knihy se na ostrov vrací, zakládají zde osadu a prozkoumávají stále větší části ostrova, k čemuž jim vydatně napomáhají praktické inženýrské vědomosti Wolstonových. Osada je však nenadále přepadena divochy. V poslední chvíli jsou osadníci zachráněni anglickou korvetou, jejíž kapitán prohlásí ostrov za anglickou kolonii a vrátí jej pod správu osadníků. Kolonie prosperuje a má zakrátko více než dva tisíce obyvatel. Kromě této hlavní dějové linie autor v románu líčí některé další dobrodružné příběhy jako je například vzpoura na lodi, vezoucí některé osadníky na ostrov, a jejich vysazení v malém člunu uprostřed Indického oceánu.... celý text
Literatura světová Dobrodružné Pro děti a mládež
Vydáno: 1998 , NávratOriginální název:
Seconde patrie, 1900
více info...
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Druhá vlast. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (5)
Za prudké bouře se z lodi podařilo zachránit jenpan a paní Zemattova a jejich 4 synové..Tento ostrov nazvali Nové Švýcarsko.Při obhlídce terénu na vedlejším ostrově díku jménem Jane..Loď UNICORN přivezla na tento ostrov se souhlasem anglickou rodinu Wolstonovou.Obě rodiny společnými silami rozšířili obyvatelné území.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Druhá vlast v seznamech
v Přečtených | 32x |
ve Čtenářské výzvě | 1x |
v Knihotéce | 46x |
v Chystám se číst | 14x |
v Chci si koupit | 6x |
v dalších seznamech | 1x |
Autorovy další knížky
1937 | Dvacet tisíc mil pod mořem |
1965 | Cesta do středu Země |
1985 | Dva roky prázdnin |
1963 | Pět neděl v balónu |
1963 | Cesta kolem světa za osmdesát dní |
Švýcarského robinsona mám rád, i když znám hlavně převyprávěnou verzi. Verne v prvních pěti kapitolách shrne závěr (jelikož neznám konec originálu, zajímalo by mne, zda se Polách inspiroval i Druhou vlastí či jsou některé věci v originále) a naváže dvěma souběžnými dějovými liniemi.
Bohužel, ač zasazené do krajiny Nového Švýcarska, nemá to ono kouzlo originálu (převyprávění) a ani to není úplně Verne.
Na škodu je i nekonzistence obou děl (jedná se o předválečný překlad, ale známější je novější Poláchovo převyprávění), takže znalce tahá za oči pan Braun / Zermatt, František / Francois, Sokolí hnízdo / Falkenhorst...
Rozhodně to ale je čtivé, napínavé i dobrodružné, jen to prostě není ono.